Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iosua 19:49 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

49 După ce au isprăvit de împărțit țara după hotarele ei, copiii lui Israel au dat lui Iosua, fiul lui Nun, o moștenire în mijlocul lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

49 După ce au terminat de împărțit țara, potrivit granițelor stabilite, fiii lui Israel i-au dat și lui Iosua, fiul lui Nun, o moștenire printre ei,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

49 După ce au terminat împărțirea țării conform limitelor teritoriale stabilite, israelienii i-au dat și lui Iosua – fiul lui Nun – o moștenire printre ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

49 După ce fost-a isprăvit Pământul țării de-mpărțit Pe numărul de seminții, Cu toți ai lui Israel fii Au hotărât ca să îi dea Lui Iosua – cel ce-l avea, Pe Nun, părinte – stăpânire, Peste-o anume moștenire, Pe cari s-o aibă, în popor, Aflată în mijlocul lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

49 Când fiii lui Israél au terminat de împărțit țara, după hotarele ei, i-au dat lui Iósue, fiul lui Nun, o moștenire în mijlocul lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

49 Și au sfărșit de împărțit țara de moștenire după hotarele ei. Și copiii lui Israel au dat o moștenire în mijlocul lor lui Iosua, fiul lui Nun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iosua 19:49
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aceasta a fost moștenirea seminției fiilor lui Dan, după familiile lor, cetățile acestea și satele lor.


După porunca Domnului, i-au dat cetatea pe care o cerea el: Timnat-Serah, în muntele lui Efraim. El a zidit cetatea din nou și și-a așezat locuința acolo.


L-au îngropat în ținutul pe care-l avea de moștenire, la Timnat-Heres, în muntele lui Efraim, la miazănoapte de muntele Gaaș.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ