Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 20:22 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 După aceste vorbe, a suflat peste ei și le-a zis: „Luați Duh Sfânt!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

22 Și spunând aceasta, a suflat peste ei și le-a zis: „Luați Duh Sfânt!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 După ce a spus aceste cuvinte, a suflat peste ei și le-a zis: „Luați Spirit Sfânt!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

22 A sfârșit vorba, iar apoi, Peste discipoli, a suflat: „Luați Duh Sfânt!” – i-a îndemnat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Și, spunând aceasta, a suflat asupra lor și le-a zis: „Primiți pe Duhul Sfânt!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

22 Şi, spunând acestea, a suflat peste ei şi le-a zis: „Luaţi Duh Sfânt!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 20:22
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Domnul Dumnezeu a făcut pe om din țărâna pământului, i-a suflat în nări suflare de viață, și omul s-a făcut astfel un suflet viu.


Duhul lui Dumnezeu m-a făcut și suflarea Celui Atotputernic îmi dă viață.


Cerurile au fost făcute prin Cuvântul Domnului și toată oștirea lor, prin suflarea gurii Lui.


El mi-a zis: „Prorocește și vorbește duhului! Prorocește, fiul omului, și zi duhului: ‘Așa vorbește Domnul Dumnezeu: «Duhule, vino din cele patru vânturi, suflă peste morții aceștia, ca să învieze!»’”


Și Eu voi ruga pe Tatăl, și El vă va da un alt Mângâietor, care să rămână cu voi în veac;


Când va veni Mângâietorul, pe care-L voi trimite de la Tatăl, adică Duhul adevărului, care purcede de la Tatăl, El va mărturisi despre Mine.


Totuși vă spun adevărul: Vă este de folos să Mă duc, căci, dacă nu Mă duc Eu, Mângâietorul nu va veni la voi, dar, dacă Mă duc, vi-L voi trimite.


Isus le-a zis din nou: „Pace vouă! Cum M-a trimis pe Mine Tatăl, așa vă trimit și Eu pe voi.”


Celor ce le veți ierta păcatele vor fi iertate și celor ce le veți ține vor fi ținute.”


Spunea cuvintele acestea despre Duhul, pe care aveau să-L primească cei ce vor crede în El. Căci Duhul Sfânt încă nu fusese dat, fiindcă Isus nu fusese încă proslăvit.


„Se poate opri apa ca să nu fie botezați aceștia, care au primit Duhul Sfânt ca și noi?”


și le-a zis: „Ați primit voi Duhul Sfânt când ați crezut?” Ei i-au răspuns: „Nici n-am auzit măcar că a fost dat un Duh Sfânt.”


„Pocăiți-vă”, le-a zis Petru, „și fiecare din voi să fie botezat în Numele lui Isus Hristos, spre iertarea păcatelor voastre; apoi veți primi darul Sfântului Duh.


Și toți s-au umplut de Duh Sfânt și au început să vorbească în alte limbi, după cum le dădea Duhul să vorbească.


Atunci Petru, plin de Duhul Sfânt, le-a zis: „Mai-mari ai norodului și bătrâni ai lui Israel!


Aceștia au venit la samariteni și s-au rugat pentru ei, ca să primească Duhul Sfânt.


Iată numai ce voiesc să știu de la voi: prin faptele Legii ați primit voi Duhul ori prin auzirea credinței?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ