Ieremia 41:11 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu11 Dar Iohanan, fiul lui Careah, și toate căpeteniile oștirilor care erau cu el au fost înștiințați de tot răul pe care-l făcuse Ismael, fiul lui Netania. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească11 Când Iohanan, fiul lui Careah, și toți conducătorii armatelor care erau cu el, au auzit despre tot răul pe care-l făcuse Ismael, fiul lui Netania, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201811 Dar Iohanan – fiul lui Careah – și toți conducătorii luptătorilor care erau cu el, au auzit despre tot răul pe care îl făcuse Ismael, fiul lui Netania. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201411 Dar Iohanan – acela care, Pe Careah, părinte-l are – Precum și toți aceia cari Peste oșteni erau mai mari, De veste-au prins și au știut De răul ce a fost făcut De fiul lui Netania Cari, Ismael, drept nume-avea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202011 Dar Iohanán, fiul lui Caréah, și toate căpeteniile armatelor care erau cu el au auzit de tot răul pe care l-a făcut Ismaél, fiul lui Netanía. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193111 Și Iohanan, fiul lui Careah, și toți mai marii oștirilor care erau cu el au auzit de tot răul pe care‐l făcuse Ismael, fiul lui Netania, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |