Exodul 40:12 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Apoi să aduci pe Aaron și pe fiii lui la ușa cortului întâlnirii și să-i speli cu apă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească12 După aceea, să-i aduci pe Aaron și pe fiii săi la intrarea în Cortul Întâlnirii și să-i speli cu apă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201812 Apoi să îi aduci pe Aaron și pe fiii lui la intrarea în Cortul Întâlnirii; și acolo să îi speli cu apă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201412 Îl iei pe-Aron – pe frate’ tău – Îi iei și pe feciorii lui Și-apoi, la ușa cortului, Ai să te-nfățișezi cu ei Și-i speli cu apă. Apoi iei အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Să-i apropii pe Aaròn și pe fiii lui de ușa cortului întâlnirii și să-i speli cu apă! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193112 Și să apropii pe Aaron și pe fiii lui la intrarea cortului întâlnirii și să‐i scalzi în apă. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |