Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 29:5 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Să iei veșmintele; să îmbraci pe Aaron cu tunica, cu mantia efodului, cu efodul și cu pieptarul și să-l încingi cu brâul efodului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

5 Apoi să iei veșmintele și să-l îmbraci pe Aaron cu tunica, cu mantia efodului, cu efodul și cu pieptarul și să-l înfășori cu brâul efodului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Apoi să iei hainele (speciale pentru preot) și să îl îmbraci pe Aaron cu pelerina, cu tunica și cu vesta. Să îi pui și centura peste haina lungă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

5 Cu hainele ce-ai să le faci Tu, pe Aron, ai să-l îmbraci. Tunica-ntâi, pe el, s-o pui, Cu mantia efodului. Pune-i apoi, efodul dar, Și să-i încingi – peste pieptar – Frumos, brâul efodului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Să iei veșmintele! Să-l îmbraci pe Aaròn cu tunica, cu mantia efodului, cu efodul și cu pieptarul efodului și cu brâul peste efod!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și să iei hainele și să îmbraci pe Aaron cu cămașa și cu mantia efodului și cu efodul și cu pieptarul și să‐l încingi cu cingătoarea țesută cu iscusință a efodului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 29:5
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Să faci apoi pieptarul judecății, lucrat cu măiestrie, să-l faci din aceeași lucrătură ca efodul; să-l faci din aur, din fir albastru, purpuriu și cârmâziu și din in subțire răsucit.


Mantia de sub efod s-o faci întreagă de materie albastră.


Tunica s-o faci de in subțire; să faci o mitră de in subțire și să faci un brâu lucrat la gherghef.


Ei s-au apropiat și i-au scos afară din tabără, îmbrăcați în tunicile lor, cum zisese Moise.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ