Exodul 2:4 - Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Sora copilului pândea la o depărtare oarecare, ca să vadă ce are să i se întâmple. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească4 Sora lui stătea la distanță, ca să vadă ce se va întâmpla cu el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20184 Sora lui stătea (și privea de) la distanță, ca să vadă ce se va întâmpla cu el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20144 Format din trestii. Sora lui – Adică a copilului – De la distanță doar, pândea, Voind să știe ce avea Să i se-ntâmple fratelui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Sora lui stătea la o depărtare [oarecare] ca să vadă ce s-ar fi făcut cu el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19314 Și sora lui sta departe să vadă ce se va face cu el. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |