Psalmi 66:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20209 El aduce sufletele noastre la viață și nu îngăduie să ni se clatine piciorul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească9 El ne-a ținut sufletul în viață și nu lasă să ni se clatine piciorul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20189 El ne menține sufletul printre cei vii; și nu permite piciorului nostru să cedeze. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20149 Domnul, cu viață, ne-a păstrat. Pasul nu ni s-a clătinat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 El ne-a păstrat sufletul cu viață și n-a îngăduit să ni se clatine piciorul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19319 El, care ține sufletul nostru în viață și nu lasă să ni se clatine piciorul. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |