Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 61:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 căci tu, Dumnezeul meu, mi-ai ascultat voturile, mi-ai dat moștenirea celor care se tem de numele tău.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

6 Adaugă zile la zilele regelui! Anii lui să-i fie ca ai multor generații!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Adaugă zile la durata vieții regelui! Anii lui să fie cât eternitatea!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

6 Tu lungești zilele pe care Cel care-i împărat le are: Sporească-i anii, pe vecie!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Tu adaugi zile la zilele împăratului: lungească-i-se anii pe vecie!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Vei adăuga zile la zilele împăratului. Anii săi vor fi ca neamuri și neamuri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 61:6
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Domnul este partea mea de moștenire și cupa mea [cu sorți], tu ești acela care ai în mână soarta mea.


Sorții mei au căzut pe terenul cel mai bun, într-adevăr, moștenirea mea e minunată.


L-ai întâmpinat cu binecuvântări alese și i-ai pus pe frunte o cunună de aur curat.


Gloria lui este mare datorită mântuirii tale, strălucire și măreție așezi deasupra lui.


Domnului i-a plăcut să-l zdrobească prin suferință; când sufletul și-l va pune ca jertfă pentru vinovăție, va vedea o descendență care-și va lungi zilele și dorința Domnului, prin mâna lui, va avea succes.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ