Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 5:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Ia aminte la glasul strigătelor mele, regele meu și Dumnezeul meu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

3 Doamne, Tu îmi vei asculta glasul dimineața; dimineața voi sta pregătit înaintea Ta și voi aștepta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Doamne, ascultă-mi vocea dimineața, când stau pregătit înaintea Ta și aștept (să îmi răspunzi).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 Ascultă-mi glasul, dimineața, Când ruga mi-o îndrept spre Tine, Când înspre Tine-mi ridic fața Și-aștept pentru că știu prea bine

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Doamne, auzi-mi glasul dimineața! Dimineața, eu îmi îndrept rugăciunea spre Tine și aștept.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Doamne, dimineața vei auzi glasul meu; dimineața mă voi îndrepta spre tine și te voi aștepta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 5:3
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ei au făcut să vină la el strigătul celui sărac, iar [Dumnezeu] ascultă strigătul celor nevoiași.


Odată cu ivirea zorilor am strigat, îmi pun speranța în cuvântul tău.


Doamne, ascultă glasul meu! Pleacă-ți urechea ta la glasul rugăciunii mele!


Sufletul meu [îl așteaptă] pe Domnul mai mult decât [așteaptă] străjerii [ivirea] zorilor. [Mai mult] decât [așteaptă] străjerii [ivirea] zorilor,


Cântare de laudă. A lui Davíd. àlef O, Dumnezeule, regele meu, vreau să te preamăresc și să binecuvântez numele tău în veac și pentru totdeauna!


Dumnezeul meu, Dumnezeul meu, pentru ce m-ai părăsit? Departe sunt de a-mi [aduce] mântuirea cuvintele strigătului meu.


Tu ești regele meu, Dumnezeule, cel care hotărăști victoriile lui Iacób!


Iar eu strig către Dumnezeu și Domnul mă va mântui.


Să nu treacă valurile de apă peste mine, să nu mă înghită adâncul și gura prăpastiei să nu se închidă deasupra mea!


Dar Dumnezeu este regele nostru din timpuri străvechi, cel care săvârșește mântuirea pe fața pământului.


Până și vrabia își găsește o casă și rândunica un cuib unde să-și pună puii lor: altarele tale, Doamne Sabaót, regele meu și Dumnezeul meu!


Sunt cunoscute oare minunile tale în întuneric și dreptatea ta în țara uitării?


Sufletul meu te dorește noaptea și duhul meu te caută înlăuntrul meu. Căci atunci când judecățile tale sunt [împlinite] pe pământ, locuitorii lumii învață dreptatea.


Tu ai ascultat glasul meu. Nu-ți astupa urechea la geamătul meu și strigătul meu de ajutor!


Dimineața, încă pe întuneric, sculându-se, a ieșit și s-a dus într-un loc retras și se ruga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ