Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psalmi 121:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Cântare a treptelor. Îmi ridic ochii spre munți [și mă întreb]: „De unde-mi va veni ajutorul?”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

1 Îmi voi ridica ochii spre munți: de unde-mi va veni ajutorul?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Privesc spre munți. De unde îmi va veni ajutorul?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

1 Spre munți, eu îmi ridic privirea… Și mă întreb, în gândul meu, De unde-mi vine izbăvirea?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Îmi ridic ochii spre munți… De unde-mi va veni ajutorul?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Îmi ridic ochii spre munți: de unde va veni ajutorul meu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psalmi 121:1
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cântare a treptelor. În strâmtorarea mea, l-am invocat pe Domnul și el mi-a răspuns.


Cântare a treptelor. Către tine îmi ridic ochii, [către tine], care locuiești în ceruri.


„Eu sunt acela care l-am uns pe regele meu în Sión, pe muntele meu cel sfânt!”.


ci a ales tribul lui Iúda, muntele Sión, pe care îl iubește.


Întrucât temeliile sale sunt pe munții cei sfinți,


Popoare multe vor veni și vor zice: „Veniți, să urcăm la muntele Domnului, la casa Dumnezeului lui Iacób! El ne va învăța căile sale și noi vom umbla pe cărările lui. Căci din Sión va ieși legea și din Ierusalím, cuvântul Domnului.


Într-adevăr, înșelăciune sunt colinele și vuietul munților, căci, cu adevărat, în Domnul Dumnezeul nostru este mântuirea lui Israél.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ