Proverbe 4:25 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Ochii tăi să privească drept și pleoapele tale să fie îndreptate în față! အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească25 Ochii tăi să privească înainte, și pleoapele tale să țintească drept înaintea ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201825 Ochii tăi să privească înainte, și pleoapele tale să fie orientate spre ce este în fața ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201425 Privirea-n față îndreptată Iar ochii tăi doar drept să bată. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 Ochii tăi să privească drept și pleoapele tale să caute drept înaintea ta! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193125 Ochii tăi să privească drept înainte și pleoapele tale să se uite drept înaintea ta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |