Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbe 24:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Căci inima lor reflectează la jaf și buzele lor vorbesc despre dezastru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 căci inima lor plăsmuiește violență, iar buzele lor vorbesc despre cum să aducă necaz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Inima lor concepe violența; și buzele lor vorbesc despre cum să producă necaz (celor din jurul lor).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 Căci cel rău, la prăpăd, gândește, Iar gura lui, rele, vorbește.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 căci inima lor se gândește la prăpăd și buzele lor vorbesc nelegiuiri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 căci inima lor cugetă pieire și buzele lor vorbesc nenorocire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbe 24:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

El zămislește chin și naște nelegiuire, iar pântecele lor pregătește înșelăciune”.


7(28) peh Gura lui e plină de blesteme, de înșelăciune și asuprire; sub limba lui este silnicie și nedreptate.


Scapă-mă, Doamne, de omul rău, păzește-mă de omul violent,


Nu mă pune laolaltă cu cei nelegiuiți și cu făptuitorii de nedreptate! Ei vorbesc de pace cu semenii lor, pe când inima lor e [plină de] răutate.


Cuvintele gurii sale sunt nedreptate și înșelăciune, el refuză să înțeleagă ca să facă binele.


Cei care mă iubesc și prietenii mei stau [departe], din cauza rănii mele, și apropiații stau deoparte.


Își pregătește armele morții și își încinge săgețile în foc!


Fiule, dacă păcătoșii vor să te ademenească, să nu accepți!


Cine se gândește să facă rău se va chema maestru al planurilor [rele].


Lucruri perfide sunt în inima lui, plănuiește răul tot timpul, stârnește discordii.


inima care plănuiește gânduri nelegiuite, picioarele care se grăbesc să alerge spre rău,


De aceea, așa vorbește Sfântul lui Israél: „Fiindcă respingeți cuvântul acesta și vă puneți încrederea în cel care asuprește și este îndărătnic și vă sprijiniți de el,


Nu este cine să proclame dreptate și nimeni nu judecă în adevăr; se încred în nimicuri și vorbesc în van; zămislesc chin și dau naștere la fărădelege.


Căci ochii tăi și inima ta nu sunt decât după profit, după sânge nevinovat pe care să-l verși, după oprimare și după exploatare, ca să le faci.


Palmele sunt [îndreptate] spre rău; ca să facă bine, căpetenia cere, judecătorul [face] pentru răsplată, cel mare își spune dorința sufletului și astfel pervertesc [dreptatea].


și i-a zis: „Om plin de toate înșelăciunile și de orice nelegiuire, fiu al diavolului, dușman al oricărei dreptăți, nu vei înceta oare să strâmbi căile cele drepte ale Domnului?


Davíd a aflat că Saul plănuia răul împotriva lui și i-a zis preotului Abiatár: „Adu efodul!”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ