Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbe 19:27 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 Încetează, fiule, să asculți disciplina care te îndepărtează de la cuvintele cunoașterii!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

27 Fiule, dacă vei înceta să asculți îndrumarea, te vei îndepărta de cuvintele cunoștinței!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 Fiule, dacă nu vei mai accepta corectarea, te vei depărta de cuvintele înțelepciunii!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

27 Copile, ia învățătură Și însușește-o cu măsură, Dar dacă ea te-ndepărtează De-nțelepciune, încetează Să mai asculți de al ei sfat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

27 Încetează, fiule, să mai asculți învățătura, dacă ea te depărtează de învățăturile înțelepte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

27 Încetează, fiul meu, să asculți învățătura care abate de la cuvintele cunoștinței.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbe 19:27
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ionadáb i-a zis: „Culcă-te în pat și prefă-te că ești bolnav! Când va veni tatăl tău să te vadă, să-i spui: «Să vină, te rog, Tamár, sora mea, și să-mi dea de mâncare. Să pregătească mâncarea înaintea mea ca s-o văd și să mănânc din mâna ei!»”.


Tinerii care crescuseră cu el i-au zis: „Așa să spui poporului care ți-a zis: «Tatăl tău a îngreunat jugul nostru, iar tu ușurează-l de deasupra noastră!», așa să le spui: «Degetul meu mic este mai gros decât coapsele tatălui meu.


Pleacă din fața omului nesimțit, pentru că nu vei afla de pe buzele lui cunoaștere.


Cine-și distruge tatăl și-și pune pe fugă mama este un fiu nerușinat și de ocară.


Martorul de nimic își bate joc de judecată și gura celor vinovați înghite nelegiuire.


Iar voi nu ascultați de profeții voștri, de necromanții voștri, de visurile voastre, de prezicătorii voștri, nici de magicienii voștri care vă spun: ‘Nu-l slujiți pe regele Babilónului!’.


Atunci au înțeles că nu le zicea să se ferească de aluatul pâinii, ci de învățătura fariseilor și a saduceilor.


Atunci Isus le-a zis: „Feriți-vă de aluatul fariseilor și al saduceilor!”.


Feriți-vă de profeții falși care vin la voi în haine de oi, dar înăuntru sunt lupi răpitori!


Apoi le-a spus: „Fiți atenți ce auziți: cu măsura cu care măsurați vi se va măsura și vi se va da în plus.


Pe un străin nu l-ar urma, ci ar fugi de el, pentru că nu cunosc vocea străinilor”.


ca să nu mai fim copii purtați de valuri și duși încoace și încolo de orice vânt al învățăturii prin înșelăciunea oamenilor, prin viclenia lor în a proiecta inducerea în eroare.


De basmele profane și născocirile babelor ferește-te! Deprinde-te cu evlavia;


Iubiților, să nu dați crezare oricărui duh, ci discerneți duhurile dacă sunt de la Dumnezeu, căci mulți profeți falși au apărut în lume!


Dacă vine cineva la voi și nu aduce această învățătură, să nu-l primiți în casă și să nu-l salutați,


„Cunosc faptele tale, truda și statornicia ta și că nu-i poți suporta pe cei răi, că i-ai pus la încercare pe cei care se numesc apostoli, și nu sunt și i-ai descoperit mincinoși.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ