Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbe 14:34 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

34 Dreptatea înalță un neam, iar păcatul este infamia popoarelor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

34 Dreptatea înalță o națiune, dar păcatul este o rușine pentru orice popor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

34 Dreptatea și corectitudinea înalță un popor; dar păcatul este o rușine pentru orice națiune.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

34 Poporul de neprihăniți Prin curăție-i ridicat, Însă orice fel de păcat Rușine-aduce-asupra lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

34 Neprihănirea înalță pe un popor, dar păcatul este rușinea popoarelor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

34 Dreptatea înalță un popor, dar păcatul este rușinea popoarelor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbe 14:34
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Căci Domnul l-a umilit pe Iúda din cauza lui Aház, regele lui Israél, care l-a făcut pe Iúda să fie fără frâu și [care] fusese infidel față de Domnul.


pământul roditor, în sărătură, din cauza răutății locuitorilor lui.


În inima celui priceput se odihește înțelepciunea, dar interiorul celor nesimțiți va fi făcut cunoscut.


Plăcerea regelui este slujitorul prudent, iar mânia lui este [asupra] celui care-l face de rușine.


Regele, prin judecată, consolidează țara, dar perceptorul o aduce la lipsă.


Când vorbea Efraím, ridica spaimă în Israél, dar s-a făcut vinovat prin Baáli și a murit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ