Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbe 10:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Cel care clipește din ochi aduce suferință, dar cel nebun cu buzele se ruinează.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

10 Cine clipește din ochi aduce întristare, iar pălăvrăgeala nebunului duce la ruină.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Cine clipește răutăcios, determină apariția întristării; iar vorbele fără valoare ale nebunului duc la ruină.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

10 Cine din ochi clipește, are Să dea pricini de întristare; Dacă nesocotit vorbește, Atunci singur se prăpădește.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Cine clipește din ochi este o pricină de întristare și cine are o gură nesocotită se prăpădește singur.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Cel ce face cu ochiul aduce mâhnire, dar cel nebun cu buzele va cădea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbe 10:10
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Unde te duce inima și de ce clipesc ochii tăi,


Să nu râdă de mine dușmanii mei mincinoși, nici să clipească din ochi cei care mă urăsc fără motiv!


Cei înțelepți păstrează cunoașterea, dar gura celui nebun apropie distrugerea.


Cel înțelept cu inima primește poruncile, dar cel nebun cu buzele se ruinează.


Clipirea din ochi este spre a plănui lucruri perverse și strâmbatul din buze duce răul la sfârșit.


Moartea și viața sunt în puterea limbii; cei care o iubesc vor mânca roadele ei.


clipește din ochii săi, dă din picioare sale și face semne cu degetele lui.


De aceea, dacă voi veni, îi voi aminti faptele pe care le face răspândind cuvinte rele despre noi; și, ca și când aceasta nu i-ar ajunge, nu numai că el nu-i primește pe frați, ci și pe cei pe care ar vrea [să-i primească] el îi împiedică și-i dă afară din Biserică.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ