Numeri 6:23 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202023 „Spune-le lui Aaròn și fiilor lui: «Așa să-i binecuvântați pe fiii lui Israél: အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească23 „Vorbește lui Aaron și fiilor săi și spune-le: «Așa să-i binecuvântați pe fiii lui Israel. Să le spuneți: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201823 „Vorbește-le lui Aaron și descendenților lui astfel: «Vă spun cum să binecuvântați pe israelieni. Să le ziceți: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201423 „Tu, lui Aron, astfel să-i spui – Și-asemenea fiilor lui: „Iată cum o să procedați Atunci când binecuvântați Copii-aflați în Israel: Veți spune dar, în acest fel: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 „Vorbește lui Aaron și fiilor lui și spune-le: ‘Așa să binecuvântați pe copiii lui Israel și să le ziceți: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 193123 Vorbește lui Aaron și fiilor lui zicând: Așa să binecuvântați pe copiii lui Israel zicându‐le: အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Tot Israélul, bătrânii, scribii și judecătorii lui stăteau de o parte și de alta a arcei, înaintea preoților levíți care duceau arca alianței Domnului – atât străinul, cât și băștinașul – jumătate dintre ei în dreptul muntelui Garizím și jumătate în dreptul muntelui Ébal, după cum poruncise Moise, slujitorul Domnului, ca să binecuvânteze poporul lui Israél, la început.