Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numeri 31:50 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

50 Aducem ca dar Domnului fiecare ce a găsit: obiecte din aur, podoabe, lănțișoare, brățări, inele, cercei, ca să se facă ispășire pentru sufletele noastre înaintea Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

50 Noi aducem ca ofrandă Domnului tot ce am găsit ca obiect de aur – lănțișoare, brățări, inele, cercei și coliere – ca să facem ispășire pentru sufletele noastre înaintea Domnului“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

50 Noi aducem lui Iahve ca sacrificiu toate obiectele de aur pe care le-am găsit: lănțișoare, brățări, inele, cercei și coliere. Dorim astfel să facem achitare pentru sufletele noastre înaintea lui Iahve.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

50 Deci vom aduce fiecare, Un dar, lui Dumnezeu, pe care, Din aur, l-am alcătuit – Din sculele ce le-am găsit: Din lănțișoare, din inele, Salbe, brățări, cercei. Prin ele, Am vrea – după a noastră fire – Ca să se facă-o ispășire A sufletului, pentru noi, În fața Domnului apoi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

50 Noi aducem deci ca dar Domnului fiecare ce a găsit ca scule de aur, și anume lănțișoare, brățări, inele, cercei și salbe, ca să se facă ispășire pentru sufletele noastre înaintea Domnului.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

50 Deci aducem un dar Domnului, fiecare ce a găsit din scule de aur, lănțișoare și brățări, inele, cercei și salbe, spre a face ispășire pentru sufletele noastre înaintea Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numeri 31:50
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Să-l laude pe Domnul pentru bunătatea lui, pentru minunile [pe care le-a făcut] în folosul fiilor oamenilor!


Ce-i voi da în schimb Domnului pentru tot binele pe care mi l-a făcut?


Îți voi aduce jertfă de laudă și voi invoca numele Domnului.


„Când vei face recensământul fiilor lui Israél și îi vei număra, fiecare să dea Domnului un preț de răscumpărare pentru sufletul său, ca să nu fie nici o nenorocire între ei cu prilejul recensământului.


Au venit bărbații și femeile, toți cei cu tragere de inimă, și au adus belciuge de nas, inele, cercei, brățări și tot felul de lucruri din aur; fiecare a adus un dar legănat din aur pentru Domnul.


Pentru că viața trupului este în sânge și vi l-am dat pentru altar, ca să facă ispășire pentru sufletele voastre; pentru că sângele este cel care face ispășire pentru suflet.


I-au zis lui Moise: „Slujitorii tăi au făcut calculul bărbaților de război care au fost sub mâna noastră și nu lipsește niciunul dintre noi.


Moise și preotul Eleazár au luat de la ei toate obiectele făcute din aur.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ