Numeri 29:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Să aduceți ca ardere de tot, mireasmă plăcută Domnului, un vițel, un berbec și șapte miei de un an, fără cusur! အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească8 Să aduceți ca ardere-de-tot, de o aromă plăcută Domnului, un taur, un berbec și șapte miei de un an fără cusur. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20188 Să aduceți ca sacrificiu ars integral și care va produce o aromă plăcută lui Iahve, următoarele animale: un vițel, un berbec și șapte miei de un an – toți fără defect. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20148 O ardere de tot apoi, Lui Dumnezeu, Îi veți da voi, Prin care, un miros plăcut, În fața Lui, va fi făcut. Această jertfă, pregătită A fi de flăcări mistuită, O să cuprindă un vițel Și un berbece, după el. Apoi, în urmă – după ei – Veți mai aduce șapte miei, Fără cusur, care, se știe Că trebuiesc de-un an, să fie. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Să aduceți ca ardere-de-tot de un miros plăcut Domnului: un vițel, un berbec și șapte miei de un an fără cusur. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19318 Și să aduceți Domnului ardere de tot de miros plăcut: un vițel din cireadă, un berbece, șapte miei de un an, să vă fie fără cusur; အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |