Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numeri 19:21 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Aceasta este o lege veșnică pentru ei. Cel care va stropi cu apa de purificare să-și spele hainele! Cel care se atinge de apa de purificare este impur până seara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

21 Aceasta să fie o hotărâre veșnică pentru ei. De asemenea, cel care stropește cu apa de curățire trebuie să-și spele hainele, iar cel care atinge apa de curățire va fi necurat până seara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Aceasta să fie o poruncă valabilă permanent pentru ei. Chiar și cel care stropește cu apa de curățare trebuie să își spele hainele; iar cel care atinge apa de curățare, va fi necurat până seara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

21 Aceasta trebuie să fie, O lege, pentru veșnicie. Cel cari, pe altul, îl stropește, Cu apa care curățește, Să-și spele hainele și el. Să știți dar, că omul acel – Prin ceea ce el a lucrat – O să ajungă necurat, Căci s-a atins de apa care E pentru-a face curățare. El, necurat, are să fie, Până când seara o să vie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Aceasta să fie o lege veșnică pentru ei. Cel ce va stropi pe altul cu apa de curățire să-și spele hainele și cel ce se va atinge de apa de curățire să fie necurat până seara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Și aceasta să le fie o orânduire veșnică. Și cel ce stropește apa de despărțire să‐și spele hainele, și cel ce se atinge de apa de despărțire să fie necurat până seara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numeri 19:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aaròn și fiii săi să-l pună în cortul întâlnirii, dincoace de perdeaua care este în fața mărturiei, [ca să ardă] de seara până dimineața înaintea Domnului. Aceasta este o lege veșnică pentru fiii lui Israél, din generație în generație.


Și oricine poartă cadavrele lor să-și spele hainele și va fi impur până seara.


oricine mănâncă din cadavrul lui să-și spele hainele și este impur până seara; oricine poartă cadavrul acestuia să-și spele hainele și este impur până seara.


Leviții să facă slujba la cortul întâlnirii și să poarte vinovăția lor! Este o lege veșnică, din generație în generație. În mijlocul fiilor lui Israél, să nu aibă moștenire!


Cel care strânge cenușa vacii să-și spele hainele; este impur până seara. Este o lege veșnică atât pentru fiii lui Israél, cât și pentru străinul care locuiește în mijlocul lor.


Preotul să-și spele hainele și să-și scalde trupul în apă, apoi să vină în tabără! Preotul este impur până seara.


Cel care arde vaca să-și spele hainele în apă și să-și scalde trupul în apă: este impur până seara!


Pentru că sângele taurilor și al țapilor nu poate să înlăture păcatele.


Pentru că Legea nu a desăvârșit nimic, dar este o introducere la o speranță mai mare prin care ne apropiem de Dumnezeu.


Acestea sunt doar rituri trupești cu privire la mâncăruri, la băuturi și la diferite spălări impuse până la timpul îndreptării.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ