Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numeri 15:34 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

34 L-au pus sub pază, căci nu era hotărât încă ce trebuia să i se facă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

34 Pentru că încă nu era clar ce trebuie să i se facă, l-au pus sub pază.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

34 Pentru că încă nu știau exact ce trebuie să i se facă, au decis să fie arestat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

34 În temniță, l-au azvârlit, Căci trebuiau să hotărască În ce fel au să-l pedepsească.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

34 L-au aruncat în temniță, căci nu se spusese ce trebuiau să-i facă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

34 Și l‐au pus sub pază pentru că nu se spusese ce să‐i facă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numeri 15:34
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Socrul lui Moise a văzut tot ce făcea el pentru popor și a zis: „Ce faci tu cu poporul? De ce șezi tu singur și tot poporul stă înaintea ta de dimineață până seara?”.


Moise i-a răspuns socrului său: „Pentru că poporul vine la mine ca să ceară sfat de la Dumnezeu.


L-au aruncat în temniță, ca să se ia o hotărâre după cuvântul Domnului.


Cei care l-au găsit strângând lemne l-au adus la Moise, la Aaròn și la toată comunitatea.


Moise le-a răspuns: „Așteptați, vreau să ascult ce poruncește Domnul cu privire la voi!”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ