Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Numeri 11:35 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

35 De la Chibrót-Hataavá, poporul a plecat la Hațerót și s-a oprit la Hațerót.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

35 De la Chibrot-Hataava, poporul a călătorit spre Hațerot și s-a oprit acolo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

35 De la Chibrot-Hataava, poporul a călătorit spre Hațerot. A ajuns și s-a oprit acolo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

35 Poporu-apoi a părăsit Chibrot-Hatava, și-a pornit Spre-a Hațerotului ținut, Unde, popas, el a făcut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

35 De la Chibrot-Hataava, poporul a plecat la Hațerot și s-a oprit la Hațerot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

35 De la Chibrot‐Hataava, poporul a plecat la Hațerot și au fost la Hațerot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Numeri 11:35
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Locul acela a fost numit Chibrót-Hataavá, pentru că acolo au îngropat poporul care a poftit.


După aceea, poporul a plecat din Hațerót și și-a fixat tabăra în pustiul Parán.


Au plecat de la Chibrot-Hataavá și și-au fixat tabăra la Hațerót.


Acestea sunt cuvintele pe care le-a spus Moise întregului Israél dincoace de Iordán, în pustiu, în Arabáh, față în față cu Suf, între Parán, Tófel, Lában, Hațerót și Di-Zaháb.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ