Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemia 9:33 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Tu ești drept în tot ce a venit asupra noastră. Tu ai acționat cu fidelitate, iar noi am comis nelegiuire.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

33 Cu privire la tot ce a venit peste noi, Tu ai fost drept, căci ai lucrat cu credincioșie, dar noi am făcut ceea ce este rău!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Referitor la tot ce a venit împotriva noastră, recunoaștem că Tu ai fost corect; pentru că ți-ai respectat promisiunile, dar noi am făcut ce este rău!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

33 În tot ce ni s-a întâmplat, Tu ai fost drept și credincios, Iar noi răi fost-am, ne-ndoios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Tu ai fost drept în tot ce ni s-a întâmplat, căci Te-ai arătat credincios, iar noi am făcut rău.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

33 Dar tu ești drept în tot ce a venit asupra noastră, căci ai făcut după adevăr și noi am păcătuit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemia 9:33
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Departe de tine să faci un lucru ca acesta: să-l faci pe cel drept să moară împreună cu cel nelegiuit și să fie cu cel drept cum este cu cel nelegiuit! Departe de tine! Oare judecătorul întregului pământ nu va face judecată?”.


Doamne Dumnezeul lui Israél, tu ești drept, căci noi suntem un rest care am rămas astăzi! Iată-ne înaintea ta cu vinovățiile noastre, căci pentru aceasta nu este nimeni care să poată sta înaintea ta!”.


Regii noștri, căpeteniile noastre, preoții noștri și părinții noștri nu au împlinit legea ta, nu au fost atenți față de poruncile și mărturiile tale prin care ai mărturisit împotriva lor.


Tu ai aflat inima lui fidelă înaintea ta, ai încheiat o alianță cu el că vei da descendenței lui țara canaaneénilor, a hetéilor, a ferezéilor, a iebuséilor și a ghergheséilor. Și ți-ai împlinit cuvintele, căci tu ești drept.


Atunci s-ar îndrepta către oameni și ar zice: «Am păcătuit și am pervertit dreptatea și nu mi-a dat după merit.


El nu pune pentru om un termen ca să meargă cu Dumnezeu la judecată.


Noi am păcătuit împreună cu părinții noștri; am săvârșit răul, am săvârșit nelegiuirea.


Tu ești drept, Doamne, și nepărtinitoare este judecata ta.


țàde Drept este Domnul pe toate căile sale și credincios în toate lucrările sale.


Moise s-a întors la Domnul și a zis: „Vai! Poporul acesta a săvârșit un păcat mare: și-au făcut un dumnezeu din aur.


Doamne, tu ești prea drept ca să mă judec cu tine. Totuși, vreau să vorbesc cu tine despre judecăți: de ce calea celor nelegiuiți are succes și sunt liniștiți cei care trădează?


[Aceasta] este din cauza răutății lor pe care au făcut-o ca să mă mânie, mergând să ardă tămâie și să slujească altor dumnezei pe care nu i-au cunoscut nici ei, nici voi și nici părinții voștri.


țade Domnul este drept, căci m-am ridicat împotriva cuvântului. Ascultați, toate popoarele, și vedeți chinul meu: fecioarele mele și tinerii mei merg în captivitate.


Veți cunoaște că eu sunt Domnul: în hotărârile mele nu ați umblat și judecățile mele nu le-ați împlinit, ci ați împlinit judecățile neamurilor care sunt în jurul vostru› »”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ