Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemia 12:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Bacbuchía și Uní, frații lor, unii în fața celorlalți când păzeau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

9 precum și Bakbuchia și Uni, frații lor, care își îndeplineau responsabilitățile alături de ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Au mai fost și Bacbuchia împreună cu Uni – rudele lor – care își făceau slujbele lângă ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

9 Bacbuchia a mai urmat; Și Uni s-a alăturat. În adunarea fraților, Ei își făceau slujbele lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Bacbuchia și Uni, care își împlineau slujbele lângă frații lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și Bacbuchia și Uni, frații lor, erau în față cu ei după slujbele lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemia 12:9
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iósue i-a dat naștere lui Ioiachím, Ioiachím i-a dat naștere lui Eliașíb, Eliașíb lui Ioiáda,


Căpeteniile levíților, Hașabía, Șerebía și Iósue, fiul lui Cadmiél, și frații lor care stăteau unii în fața celorlalți ca să aducă laude și preamărire, după porunca lui Davíd, omul lui Dumnezeu, rând pe rând.


Leviți: Iósue, Binúi, Cadmiél, Șerebía, Iúda, Matanía, el și frații lui erau [responsabili] cu cei care aduceau laude,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ