Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemia 11:26 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 la Iéșua, la Moláda, la Bet-Pélet,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

26 în Ieșua, în Molada, în Bet-Pelet,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 în Ieșua, în Molada, în Bet-Pelet,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

26 La Ieșua, unii au stat; La Bet-Palet s-au așezat Alții apoi. Mulți se vădeau Că la Molada locuiau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 la Ieșua, la Molada, la Bet-Palet,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

26 și în Ieșua și în Molada și în Bet‐Palet;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemia 11:26
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ei locuiau la Béer-Șéba, la Moláda, la Hațár-Șúal,


Însă în satele și câmpiile lor au locuit [unii] dintre fiii lui Iúda la Chiriát-Árba și în suburbiile ei, la Dibón și în suburbiile lui și la Iecabțeél și în satele lui;


la Hațár-Șúal, la Béer-Șéba și în suburbiile ei,


În partea lor de moștenire erau: Béer-Șéba, Șéba, Moláda,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ