Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Miheia 5:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Restul lui Iacób va fi în mijlocul multor popoare ca roua de la Domnul, ca ploaia măruntă pe iarbă, care nu-și pune speranța în om și care nu așteaptă [nimic] de la fiii oamenilor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

6 Ei vor păstori țara Asiriei cu sabia, iar țara lui Nimrod – cu sabia scoasă din teacă. El ne va scăpa de asirian, când acesta va invada țara noastră și va pătrunde în teritoriul nostru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Ei vor păstori țara Asiriei cu sabia; iar țara lui Nimrod va fi condusă cu sabia scoasă din teacă. El ne va scăpa de asirian când acesta va invada țara noastră și va pătrunde în teritoriul nostru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

6 Ei au să fie luptători. Vor pustii cu sabia, Asiria – și-asemenea – A lui Nimrod țară. Pe noi, Ei ne vor izbăvi apoi, De-Asirian, atunci când iară Va năvăli la noi în țară Și-atunci când fi-vor atacate Mărețele noastre palate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Ei vor pustii țara Asiriei cu sabia și țara lui Nimrod cu sabia scoasă din teacă. Ne va izbăvi astfel de asirian când va veni în țara noastră și va pătrunde în ținutul nostru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Și ei vor pustii țara Asiriei cu sabia și țara lui Nimrod în intrările lui; și ne va scăpa de Asirian, când va veni în țara noastră și când va călca în hotarele noastre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Miheia 5:6
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În zilele lui Pécah, regele lui Israél, a venit Tiglát-Piléser, regele Asíriei, și a luat [cetățile] Ión, Ábel-Bet-Maáca, Ianóah, Chédeș, Hațór, Galaád și Galiléea, tot ținutul lui Neftáli, iar [pe locuitori] i-a deportat în Asíria.


Cuș i-a dat naștere lui Nimród; el a început să fie puternic pe pământ.


Atunci, Domnul a făcut să vină împotriva lor căpeteniile armatei regelui Asíriei; l-au capturat pe Manáse și l-au pus în verigi; l-au legat cu lanțuri de bronz și l-au dus la Babilón.


După cuvintele mele, nu mai repetau și peste ei picura cuvântul meu.


În ziua puterii tale, tu domnești strălucind de sfințenie; din sânul aurorei, ca roua te-am născut.


Va coborî ca ploaia pe iarbă și ca ropotul ce udă pământul.


Popoarele îi vor lua și-i vor duce înapoi la locuința lor, iar casa lui Israél îi va stăpâni în țara Domnului ca sclavi și sclave. Îi vor lua captivi pe cei care i-au ținut captivi și vor stăpâni asupra celor care i-au oprimat.


Voi zdrobi Asíria în țara mea, o voi călca în picioare pe munții mei. Jugul ei se va îndepărta de deasupra lor și povara ei de pe umerii lor se va înlătura».


Vai de tine, care devastezi: tu nu ai fost devastat! Vai de tine, care înșeli: tu nu ai fost înșelat! Dar, când vei termina de devastat, te vor devasta pe tine și, când vei sfârși de înșelat, te vor înșela pe tine”.


Apoi a ieșit îngerul Domnului și a lovit în tabăra asiriénilor o sută optzeci și cinci de mii de oameni. Când s-au trezit dimineața, iată, toți erau trupuri moarte.


Iar Senaheríb, regele Asíriei, și-a ridicat [tabăra], a plecat și s-a întors. A locuit la NinÍve.


Și dacă va mai rămâne în ea o zecime, se va întoarce și va fi consumată ca stejarul și ca terebintul a căror rădăcină, când sunt tăiați, rămâne: sămânță sfântă este rădăcina ei.


Sunt oare mulți între deșertăciunile neamurilor care să dea ploaie sau să facă cerurile să plouă? Oare nu ești tu, Doamne, Dumnezeul nostru? Noi sperăm în tine, căci tu ești cel care face toate acestea»”.


Este golită, nelocuită și devastată! I se topește inima și-i tremură genunchii; o durere este în toate coapsele și toate fețele au pălit.


Își va întinde mâna spre nord și va nimici Asíria. Va pune Niníve să fie o devastare, un loc uscat ca pustiul.


Dar voi lăsa în mijlocul tău un popor umil și sărac, care își va căuta refugiul în numele Domnului.


să ne mântuiască de dușmanii noștri și de mâna tuturor acelora care ne urăsc.


ca, eliberați din mâna dușmanilor noștri, să-i slujim fără teamă,


Și, începând de la Moise și toți profeții, le-a explicat din toate Scripturile cele referitoare la el.


Să picure ca ploaia învățătura mea, să se prelingă ca roua spusele mele, ca ploaia măruntă pe verdeață și ca ploaia îmbelșugată pe iarbă!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ