Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Miheia 1:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Voi pune Samaría să fie o ruină în câmpie, o plantație de vie. Voi rostogoli pietrele ei la vale și voi descoperi temeliile sale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

6 „Voi preface Samaria într-un morman de pietre pe câmp, în plantații pentru viță. Îi voi rostogoli în vale pietrele și-i voi dezveli temeliile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Acestea sunt motivele pentru care voi transforma Samaria într-o grămadă de ruine și într-un loc bun (doar) pentru plantat vița-de-vie. Îi voi rostogoli pietrele în vale și voi face să i se vadă temeliile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

6 „De-aceea, iată ce voi face: Samaria o voi preface Într-un morman de pietre mari, Pe câmp aflate, un loc cari Are să fie potrivit Pentru al viilor sădit. Pietrele-n vale-i prăvălesc Și temelia-i dezgolesc,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 „De aceea voi preface Samaria într-un morman de pietre pe câmp, într-un loc de sădit vie; îi voi prăvăli pietrele în vale și-i voi dezgoli temeliile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 De aceea voi face Samaria ca o grămadă pe câmp, și ca sădirile de vie și‐i voi rostogoli pietrele în vale și‐i voi descoperi temeliile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Miheia 1:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dacă [va fugi] într-o cetate, tot Israélul va aduce funii la cetatea aceea și o vom trage până la pârâu până când nu va mai rămâne în ea nicio pietricică”.


Au asediat-o de la începutul anului al treilea până în anul al șaselea al lui Ezechía, adică al nouălea an al lui Oséa, regele lui Israél, și au capturat Samaría.


În anul al patrulea al regelui Ezechía, adică în al șaptelea an al lui Oséa, fiul lui Elá, regele lui Israél, Salmánasár, regele Asíriei, a urcat împotriva Samaríei și a asediat-o.


Nu ai auzit oare? Din timp am pregătit aceasta; din zile îndepărtate am plănuit și acum o fac. Era [hotărât] ca tu să transformi cetăți fortificate într-un morman de ruine.


Profeție despre Damásc. Iată, Damásc va înceta să mai fie o cetate și va deveni o grămadă de ruine.


Va distruge fortăreața sigură a zidurilor tale, o va doborî și o va arunca la pământ, până în țărână”.


Căci din cetate ai făcut un morman, din cetatea întărită, o ruină și fortăreața străinilor nu mai este cetate: nu va mai fi reconstruită niciodată.


Vei planta din nou vii pe munții Samaríei și cei care plantează vor culege.


Iată, eu sunt împotriva ta, munte nimicitor – oracolul Domnului –, tu care voiai să nimicești tot pământul: mi-am întins mâna împotriva ta, te voi răsturna de pe stânci și te voi face un munte ars.


Babilónul va ajunge un morman [de ruine], locuință a șacalilor, spre pustiire și fluierat, și nu va mai fi nimeni să-l locuiască.


Cine este omul înțelept care să priceapă aceasta, către care a vorbit Domnul și ca să o facă cunoscută? Pentru ce a pierit țara, este arsă ca pustiul fără să treacă nimeni?”.


alef Cum s-a înnegrit aurul și s-a schimbat aurul cel mai bun; pietrele sanctuarului s-au împrăștiat la capătul tuturor străzilor!


Voi dărâma zidul pe care l-ați acoperit cu tencuială și-l voi doborî la pământ. I se vor descoperi temeliile și va cădea, iar voi veți fi terminați în mijlocul lui: veți cunoaște că eu sunt Domnul.


De aceea, întrucât îl călcați în picioare pe cel sărac și luați taxa pe grâu de la el, voi, care construiți case din pietre cadrate, nu veți locui în ele; voi, care plantați vii plăcute, nu veți bea vinul lor.


Domnul Dumnezeu s-a jurat pe viața sa – oracolul Domnului Dumnezeului Sabaót –: „Eu resping mândria lui Iacób și palatele sale le urăsc. Voi abandona cetatea și tot ce este în ea.


De aceea, din cauza voastră, Sión va deveni o câmpie de arat, Ierusalím va deveni o ruină, iar muntele casei [Domnului], ca înălțimile împădurite.


Ai ieșit ca să-l mântuiești pe poporul tău, să-l mântuiești pe unsul tău; ai zdrobit vârful casei celui fărădelege și ai dezgolit-o de la temelie până la coamă. Sélah.


Dar el, luând cuvântul, le-a zis: „Nu vedeți toate acestea? Adevăr vă spun: nu va rămâne piatră peste piatră care să nu fie dărâmată”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ