Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matei 20:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Dar el, răspunzând unuia dintre ei, a zis: «Prietene, nu te nedreptățesc. Oare nu ne‑am înțeles cu un dinár?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

13 Stăpânul, răspunzându-i unuia dintre ei, a zis: „Prietene, eu nu te nedreptățesc! Nu te-ai înțeles tu cu mine pentru un denar?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Răspunzând (criticilor lor), el a zis unuia dintre ei: «Prietene, ție nu îți fac nicio nedreptate; oare nu am negociat noi plata la valoarea de un dinar?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

13 „Nu te-ai tocmit tu, cu un leu?”– Stăpânul, unuia, i-a zis. „Ți-am dăruit leul promis, Deci, nu-ți fac nedreptate, ție.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 Atunci el i-a răspuns unuia dintre ei: Prietene, nu-ţi fac nici o nedreptate. Nu te-ai tocmit cu mine pentru un dinar?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Drept răspuns, el a zis unuia dintre ei: ‘Prietene, ție nu-ți fac nicio nedreptate. Nu te-ai tocmit cu mine cu un leu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matei 20:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Departe de tine să faci un lucru ca acesta: să-l faci pe cel drept să moară împreună cu cel nelegiuit și să fie cu cel drept cum este cu cel nelegiuit! Departe de tine! Oare judecătorul întregului pământ nu va face judecată?”.


„Oare aceasta gândești despre judecată când spui: «Sunt mai drept decât Dumnezeu»?


Oare vrei să frângi judecata mea, ca să mă faci vinovat, iar tu să fii drept?


Ia ceea ce este al tău și du-te! Eu vreau să dau acestuia din urmă ca și ție.


După ce s-a înțeles cu lucrătorii cu un dinár pe zi, i-a trimis în via lui.


și i-a spus: «Prietene, cum ai intrat aici neavând haină de nuntă?». El a amuțit.


Dar Isus i-a spus: „Prietene, pentru aceasta ai venit!”. Atunci, apropiindu-se, au pus mâinile pe Isus și l-au prins.


Dar cine ești tu, omule, ca să faci obiecții lui Dumnezeu? Nu cumva va spune un lucru către cel care l-a făcut: „De ce m-ai făcut astfel?”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ