Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcu 6:32 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

32 Au plecat cu o barcă spre un loc pustiu, ei singuri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

32 Au plecat deci cu barca, doar ei singuri, spre un loc pustiu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

32 Au plecat cu barca, intenționând să se retragă într-un loc mai nepopulat, unde să fie numai ei singuri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

32 Ei, o corabie-au luat Și-un loc pustiu au căutat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

32 Apoi au plecat într-o corabie către un loc pustiu, mai ferit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

32 Au plecat dar cu corabia, ca să se ducă într-un loc pustiu, la o parte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcu 6:32
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apoi, din cauza mulțimii, ca să nu-l strivească, el le-a spus discipolilor să-i pregătească o barcă.


Și, părăsind mulțimea, l-au luat așa cum era în barcă. Erau și alte bărci cu el.


Mulți i-au văzut plecând și și-au dat seama. Au mers deci pe jos din toate cetățile și, alergând într-acolo, au ajuns înaintea lor.


Îndată i-a zorit pe discipolii săi să urce în barcă și să meargă înaintea lui spre țărmul de lângă Betsáida până ce va fi dat drumul mulțimii.


Apoi, s-a urcat la ei în barcă și vântul a încetat, iar iar ei erau peste măsură de uluiți în sine,


După acestea, Isus a trecut pe malul [celălalt] al Mării Galiléii sau a Tiberiádei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ