Marcu 6:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Pentru că Ioan îi spusese lui Iród: „Nu-ți este permis s-o ai pe soția fratelui tău”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească18 iar Ioan îi zicea lui Irod: „Nu-ți este permis s-o ai pe soția fratelui tău!“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201818 Ioan îi spusese lui Irod: „Nu îți este permis să te comporți ca soț față de aceea care, de fapt, este soția fratelui tău!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201418 Pieri Ioan. „E mare rău, E lucru neîngăduit” – Spunea Ioan, necontenit – „Nevastă – ea – ca să îți fie, Lui Filip, când, îi e soție!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200918 Iar Ioan îi zicea lui Irod: „Nu-ţi este îngăduit s-o iei de soţie pe femeia fratelui tău.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Și Ioan zicea lui Irod: „Nu-ți este îngăduit să ții pe nevasta fratelui tău!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |