Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcu 4:29 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Iar când rodul s-a copt, trimite îndată secera, pentru că a venit timpul secerișului”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

29 Când rodul este copt, trece imediat secera prin el, pentru că a sosit secerișul“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Iar când acesta este copt, proprietarul recoltelor începe campania de secerat.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

29 Când boabele s-au pârguit, Al secerei timp a sosit.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

29 Iar când rodul se coace, omul trimite îndată secerătorii, pentru că a venit vremea secerişului.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 și, când este coaptă roada, pune îndată secera în ea, pentru că a venit secerișul.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcu 4:29
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vei ajunge la maturitate în mormânt, cum se înalță snopii la timpul lor.


Lăsați să crească împreună până la seceriș! În timpul secerișului voi spune secerătorilor: smulgeți mai întâi neghina, legați-o în snopi ca să fie arsă, iar grâul adunați-l în grânarul meu!»”.


Pământul produce de la sine mai întâi paiul, apoi spicul, apoi bobul plin în spic.


Iar un alt înger, cel care are autoritate asupra focului, a ieșit din altar și a strigat cu glas puternic către cel care are secera cea ascuțită, spunând: „Aruncă-ți secera ascuțită și adună ciorchinii viei pământului, căci strugurii ei s-au copt!”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ