Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcu 13:17 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Vai celor însărcinate și celor care alăptează în zilele acelea!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

17 Vai de cele ce vor fi însărcinate și de cele ce vor alăpta în zilele acelea!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Vai de femeile care vor fi însărcinate atunci și de cele care vor avea copii de alăptat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

17 Să fugă! Vai, va fi de toate Femeile însărcinate! La fel va fi și de acele Care-alăptează! Vai, de ele!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

17 Vai de cele însărcinate şi de cele ce vor alăpta în zilele acelea!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Vai de femeile care vor fi însărcinate și de cele ce vor da țâță în zilele acelea!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcu 13:17
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

yod Mâinile femeilor, miloase, îi fierb pe copiii lor; ei le-au fost aliment în timpul zdrobirii fiicei poporului meu.


Dă-le, Doamne! Ce să le dau? Dă-le pântece steril și sâni uscați!


și i-au spus: „Auzi ce zic aceștia?”. Dar Isus le-a spus: „Da. Nu ați citit niciodată: «Din gura copiilor și a sugarilor ți-ai pregătit laudă»?”.


Iar cine este pe câmp să nu se întoarcă înapoi ca să-și ia haina.


Rugați-vă ca să nu se întâmple iarna,


Vai de cele însărcinate și de cele care alăptează în zilele acelea, căci va fi mare dezastru pe pământ și mânie pentru acest popor.


Căci, iată, vor veni zile în care veți spune: «Fericite cele sterile, cele care niciodată n-au născut și pieptul care n-a alăptat!».


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ