Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 12:54 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

54 Apoi a spus mulțimilor: „Când vedeți că un nor se ridică de la apus, îndată spuneți că vine ploaia și așa este.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

54 Apoi le-a mai zis mulțimilor: ‒ Când vedeți un nor ridicându-se în vest, ziceți imediat: „Vine ploaia“. Și așa se întâmplă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

54 El a mai zis mulțimilor de oameni: „Când vedeți un nor care apare în timp ce soarele apune, ziceți imediat: «Vine ploaia.» Și așa se întâmplă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

54 El a mai zis, noroadelor: „De câte ori vedeți un nor, Că se ridică la apus, Voi, de îndată, ați și spus: „Ploaia veni-va imediat”, Și chiar așa s-a întâmplat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

54 Apoi a spus mulţimilor: „Când vedeţi că se ridică un nor de la apus, spuneţi că vine ploaia şi aşa este.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

54 El a mai zis noroadelor: „Când vedeți un nor ridicându-se la apus, îndată ziceți: ‘Vine ploaia.’ Și așa se întâmplă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 12:54
2 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ