Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 27:5 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Pentru cineva de la cinci la douăzeci de ani, aprecierea ta să fie de douăzeci de sícli pentru un băiat și de zece sícli pentru o fată!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

5 Dacă are între cinci și douăzeci de ani, evaluarea ta să fie de douăzeci de șecheli pentru un băiat și de zece șecheli pentru o fată.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Dacă cineva are între cinci ani și douăzeci de ani, să evaluezi un băiat la douăzeci de șecheli și o fată la zece șecheli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

5 De la cinci pân’ la douăzeci De ani, să iei doar douăzeci De sicli, pentru un băiat, Și zece-apoi, vei fi luat, Atunci când prețuiești o fată.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 De la cinci până la douăzeci de ani, prețuirea să fie de douăzeci de sicli pentru un băiat și de zece sicli pentru o fată.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și dacă este de la cinci ani până la douăzeci de ani, prețuirea ta va fi pentru partea bărbătească douăzeci de sicli, și pentru partea femeiască zece sicli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 27:5
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Au trecut niște negustori madianíți. Frații l-au tras pe Iosíf și l-au scos din fântână și l-au vândut pe Iosíf ismaelíților cu douăzeci de arginți. Iar ei l-au dus pe Iosíf în Egipt.


Pentru o femeie, aprecierea ta să fie de treizeci de sícli!


Pentru cineva de la o lună până la cinci ani, aprecierea ta să fie de cinci sícli de argint pentru un băiat și de trei sícli de argint pentru o fată!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ