Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 27:20 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Dacă nu-și răscumpără câmpul și dacă îl vinde altui om, nu va mai putea fi răscumpărat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

20 Dar dacă nu va dori să-și răscumpere terenul sau dacă îl va vinde altui om, atunci nu va mai putea fi răscumpărat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Dar dacă nu va dori să își răscumpere terenul sau dacă îl va vinde altui om, nu va mai putea fi răscumpărat (niciodată).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

20 De nu-și va fi răscumpărat Acel ogor și va fi dat Unui alt om – deci prin vânzare – Pământul – prin răscumpărare – Nicicând, nu va mai fi luat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Dacă nu-și răscumpără ogorul, și-l vinde altui om, nu va mai putea fi răscumpărat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Și dacă nu voiește să răscumpere câmpul, sau dacă a vândut altui om câmpul, nu se va mai răscumpăra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 27:20
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dacă cel care și-a consacrat Domnului câmpul vrea să-l răscumpere, să adauge o cincime la prețul aprecierii tale și să-i rămână lui!


Când va ieși [cumpărătorul] din el, în anul jubiliar, câmpul este consacrat Domnului ca parte pentru preot: să fie proprietatea lui!


În anul jubiliar, câmpul să se întoarcă la cel de la care a fost cumpărat câmpul și din a cărui proprietate făcea parte pământul!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ