Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 23:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Să aduceți Domnului jertfe mistuite de foc timp de șapte zile! În ziua a șaptea să fie o adunare sfântă: să nu faceți nicio muncă servilă!»”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

8 Apoi, timp de șapte zile să aduceți Domnului jertfe mistuite de foc, iar în ziua a șaptea să aveți o adunare sfântă. Să nu faceți nicio muncă obișnuită atunci»“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Șapte zile să aduceți lui Iahve sacrificii consumate de foc. În a șaptea zi, să aveți o adunare sfântă; și să nu faceți atunci nicio muncă.»”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

8 În șapte zile împlinite, S-aduceți jertfe mistuite De foc, în fața Domnului, Așa precum e voia Lui. A șaptea zi de sărbătoare, S-aveți o sfântă adunare. Atunci, din nou, sunteți opriți, Lucrări de slugă, să-mpliniți.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Șapte zile să aduceți Domnului jertfe mistuite de foc. În ziua a șaptea să fie o adunare sfântă: atunci să nu faceți nicio lucrare de slugă.’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Și să aduceți Domnului șapte zile o jertfă arsă cu foc; în ziua a șaptea este o adunare sfântă; să nu faceți niciun lucru de muncă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 23:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În ziua întâi să aveți o adunare sfântă! Și în ziua a șaptea să aveți, de asemenea, o adunare sfântă. Să nu se facă nicio muncă în zilele acelea; în afară de ce mănâncă fiecare persoană, numai aceea să se facă!


Timp de șapte zile să mănânci ázime; în ziua a șaptea va fi o sărbătoare a Domnului.


În cele șapte zile ale sărbătorii, să aducă pe zi drept ardere de tot pentru Domnul șapte viței și șapte berbeci fără cusur timp de șapte zile, iar ca [jertfă] pentru păcat, un țap pe zi.


În ziua întâi, să aveți o adunare sfântă: să nu faceți nicio muncă servilă.


În ziua întâi să fie o convocare sfântă: să nu faceți nicio lucrare servilă!


În ziua a șaptea să aveți o convocare sfântă: să nu faceți nicio lucrare servilă!


În ziua celor dintâi roade, când veți aduce ofrandă nouă Domnului la [Sărbătoarea] Săptămânilor, să aveți o convocare sfântă; să nu faceți nicio lucrare servilă!


Timp de șase zile să mănânci ázime și în a șaptea zi să fie o adunare sfântă pentru Domnul Dumnezeul tău! Să nu faci [nicio] lucrare!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ