Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 23:20 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Preotul să legene cele două pâini din primele roade ca dar legănat Domnului împreună cu cei doi miei: ele sunt consacrate Domnului [și sunt] ale preotului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

20 Preotul să le legene ca jertfă legănată înaintea Domnului, împreună cu pâinea adusă din primele roade și cu cei doi miei; ele să fie închinate Domnului și să rămână ale preotului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Preotul să le prezinte ca sacrificiu legănat înaintea lui Iahve, așa cum va proceda cu pâinea adusă din primele recolte și cu cei doi miei. Acestea să fie puse separat pentru Iahve; și să rămână ale preotului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

20 Aceste dobitoace date, De preot, fi-vor legănate Apoi, în fața Domnului. Va legăna, în fața Lui, Și pâinea care este dată Drept prima pârgă secerată, Pe care câmpul o s-o dea. Va legăna, de-asemenea, Și cei doi miei. Acestea toate, Domnului fi-vor închinate. În urmă, partea Domnului, Dată va fi preotului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 Preotul să legene aceste dobitoace într-o parte și într-alta ca dar legănat înaintea Domnului, împreună cu pâinea adusă ca pârgă și cu cei doi miei: ele să fie închinate Domnului și să fie ale preotului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Și preotul să le legene cu pâinea celor dintâi roade ca dar legănat înaintea Domnului cu cei doi miei; să fie sfinte pentru Domnul, pentru preot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 23:20
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Toate să le pui în mâinile lui Aaròn și în mâinile fiilor lui și să le legeni ca un dar legănat înaintea Domnului!


Să aduceți din locuințele voastre două pâini ca dar legănat; să fie făcute din două zecimi [de éfă] de făină aleasă și coapte cu aluat: sunt cele dintâi roade pentru Domnul.


Să aduceți și un țap ca jertfă pentru păcat și doi miei de un an ca jertfă de împăcare.


În aceeași zi, să vestiți: ‹este o adunare sfântă pentru voi›; să nu faceți nicio muncă servilă. Este o lege veșnică oriunde veți locui, din generație în generație.


Moise a luat pieptul berbecului de consacrare și l-a legănat ca dar legănat înaintea Domnului. Aceasta a fost partea lui Moise din berbecul de consacrare, după cum îi poruncise Domnul lui Moise.


„Mărire în înaltul cerurilor lui Dumnezeu și pe pământ pace oamenilor pe care el îi iubește!”.


Dacă noi am semănat în voi cele spirituale, este oare mare lucru ca noi să secerăm bunurile voastre materiale?


Căci el este pacea noastră, cel care a făcut din două una și a dărâmat zidul despărțitor, desființând în trupul său ura,


Să-i dai cele dintâi roade din grâul tău, din mustul tău și din uleiul tău și prima tunsoare a turmei tale!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ