Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 22:21 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Oricine aduce Domnului o jertfă pentru împăcare – pentru împlinirea unui vot sau un dar voluntar – din cireadă sau din turmă să fie fără cusur, ca să fie plăcut: să nu aibă niciun cusur.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

21 Când cineva va aduce Domnului o jertfă de pace pentru împlinirea unui jurământ deosebit sau ca dar de bunăvoie, din cireadă sau din turmă, aceasta să fie fără cusur pentru a fi primită. Să nu aibă nicio infirmitate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Când cineva oferă lui Iahve un sacrificiu de pace pentru respectarea unui jurământ special sau ca dar benevol din cireadă sau din turmă, trebuie ca animalul să fie perfect (sănătos) pentru a fi acceptat. Să nu aibă niciun defect.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

21 Dacă un om, prin voia lui, Îi va aduce Domnului, O jertfă pentru mulțumire, Sau poate pentru împlinire A unei juruințe, el Va proceda, în acest fel: Jertfa s-o deie, dintre boi – Sau poate s-o dea dintre oi – Numai că vita dăruită Drept jertfă – pentru-a fi primită – Fără cusur, voiesc să fie. Cu toți vor trebui să știe,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Dacă un om aduce Domnului din boi sau din oi o jertfă de mulțumire, fie pentru împlinirea unei juruințe, fie ca dar de bunăvoie, vita pentru jertfă să fie fără cusur, ca să fie primită; să n-aibă niciun cusur în ea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Și când va aduce cineva o jertfă de pace Domnului pentru împlinirea unei juruințe sau un dar de bună voie, din cireadă sau din turmă, darul să fie fără cusur ca să fie primit; să nu fie niciun cusur în el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 22:21
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iacób a făcut un vot: „Dacă Dumnezeu va fi cu mine și mă va ocroti pe drumul acesta pe care eu merg, dacă îmi va da pâine să mănânc și haine să mă îmbrac


Oferă-i lui Dumnezeu jertfă de laudă și împlinește voturile [făcute] Celui Preaînalt.


Toți fiii lui Israél, bărbați și femei cu inimă generoasă să ajute la lucrarea pe care o poruncise Domnul prin Moise să se facă, au adus ofertă Domnului.


„Era asupra mea o jertfă de împăcare și astăzi mi-am împlinit voturile.


Să nu aduceți Domnului niciun [animal] orb, șchiop, mutilat, cu bube, râie sau eczeme; din acestea să nu aduceți Domnului pe altar ca jertfă mistuită de foc.


Dacă cineva va aduce Domnului un dar ca jertfă de împăcare, dacă va aduce dintre animalele mari, să aducă fie parte bărbătească, fie parte femeiască, fără cusur! Să-l aducă înaintea Domnului!


Dacă darul pe care-l aduce Domnului ca jertfă de împăcare este din animalele mici, să fie adus sau de parte bărbătească, sau de parte femeiască, fără cusur!


și veți aduce Domnului o jertfă prin foc sau o ardere de tot sau o jertfă adusă pentru împlinirea unui vot sau a unui dar de bunăvoie sau la sărbătorile voastre hotărâte, ca să fie mireasmă plăcută Domnului din cirezile sau turmele voastre,


Dacă aduci un vițel Domnului ca ardere de tot sau ca jertfă pentru împlinirea unui vot sau pentru împăcare,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ