Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 13:22 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Dacă s-a întins pe piele, preotul să-l declare impur: este o rană.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

22 Dacă, în cele din urmă, se întinde pe piele, preotul să-l declare necurat; este o rană infecțioasă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Dacă acea rană se extinde apoi pe piele, preotul să îl declare necurat: este o rană produsă de lepră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

22 Dacă cumva, pata s-a-ntins Și-n juru-i, piele a cuprins, De preot, fi-va declarat Omul acela, necurat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Dacă s-a întins pata pe piele, preotul să-l declare necurat: este o rană de lepră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Și dacă se va întinde mult în piele, atunci preotul să‐l jude ce necurat: este o rană.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 13:22
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Când un om va avea pe pielea trupului o umflătură, o eczemă sau o pată intensă, sau va avea pe trupul său o rană ca de lepră, să fie dus la Aaròn, preotul, sau la unul dintre fiii săi, care sunt preoți!


Preotul să-l vadă și, dacă nu este în ea păr alb și nu este mai adâncă decât pielea și este palidă, preotul să-l izoleze timp de șapte zile!


Dar dacă pata a rămas pe loc și nu s-a întins, este cicatricea furunculului. Preotul să-l declare pur!


Preotul să se întoarcă în ziua a șaptea și să vadă: dacă pata s-a întins pe pereții casei,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ