Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 11:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Dar toate care nu au aripioare înotătoare și solzi, în ape sau râuri, dintre toate cele care mișună în ape și dintre toate viețuitoarele care sunt în ape, să fie abominábile pentru voi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

10 Tot ce se află în mări sau în râuri, din tot ce mișună în ape sau din orice ființă vie care este în ape, dar nu are aripioare și solzi, să fie pentru voi o spurcăciune.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Tot ce trăiește în mări sau în râuri, tot ce se mișcă în apă sau orice creatură care este în apă dar care nu are înotătoare și solzi, să fie considerate necurate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

10 Să vă feriți, mâna, a pune – Și să priviți ca urâciune – Pe cele fără-notătoare, Sau fără solzi, cari sunt în mare, Sau cari se află în pârâuri, Ori sunt în apele din râuri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Dar să priviți ca o urâciune pe toate cele ce n-au aripi și solzi din tot ce mișună în ape și tot ce trăiește în ape, fie în mări, fie în râuri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și toate câte n‐au aripi înotătoare nici solzi în mări și în râuri, din toate câte mișună în ape și din orice vietăți care sunt în ape: să vă fie urâciune.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 11:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și a zis Dumnezeu: „Să mișune apele de ființe vii și să zboare păsări deasupra pământului pe firmamentul cerului!”.


Cel care umblă cu cei înțelepți devine înțelept, iar cel care se împrietenește cu cei nesimțiți își va face rău.


Este abominábil pentru cei drepți omul nelegiuirii și este abominábil pentru cel vinovat cel care este drept pe cale.


Să fie abominábile pentru voi: din carnea lor să nu mâncați și cadavrele lor să le detestați!


Acestea puteți să le mâncați dintre toate care sunt în apă: să mâncați toate care au aripioare înotătoare și solzi și care sunt în ape, mări și râuri.


Dacă cineva mănâncă din carnea jertfei de împăcare a treia zi, nu va fi acceptat și nu i se va lua în seamă: a devenit impură și cine va mânca din ea va purta vina.


Dar să nu mâncați din niciuna dintre cele care n-au aripioare înotătoare și solzi: sunt pentru voi impure!


Iar partea celor lași, necredincioși, abominabili, criminali, desfrânați, vrăjitori, idolatri și a tuturor mincinoșilor este în lacul care arde cu foc și pucioasă și aceasta este moartea cea de-a doua”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ