Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Кынтаря кынтэрилор 8:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Dacă ea este un zid, vom construi peste ea un turnuleț de argint; dacă este o ușă, o vom închide cu o scândură de cedru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

9 Dacă este un zid, vom construi pe ea un șir de pietre de argint, iar dacă este o ușă, o vom închide cu scânduri de cedru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Dacă este un perete, vom construi pe el turnuri de argint; iar dacă este o ușă, o vom închide cu scânduri de cedru!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

9 „Dacă e zid, o să zidim Zimți de argint, să o gătim. Dacă e ușă, atunci noi, Ca pe o scândură apoi – Care din cedru s-a cioplit – O s-o întindem, negreșit.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Dacă este zid, vom zidi niște zimți de argint pe ea; dar dacă este ușă, o vom închide cu o scândură de cedru. –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Dacă ar fi zid, am zidi o locuință de argint pe ea; și dacă ar fi ușă, am închide‐o cu scânduri de cedru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Кынтаря кынтэрилор 8:9
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Solomón a acoperit zidurile casei pe dinăuntru cu scânduri de cedru, de la podeaua casei până la acoperiș, le-a îmbrăcat cu lemn pe dinăuntru și a îmbrăcat podeaua casei cu scânduri de chiparos.


Lănțișoare de aur vom face pentru tine, cu bobițe de argint.


Iubitul meu se aseamănă cu o gazelă sau cu puiul de cerb. Iată, el stă în spatele zidului, se uită pe fereastră și privește printre zăbrele!


Cei [care se vor naște] din tine vor reconstrui ruinele din vechime și vor pune temeliile generație după generație; Vei fi numit: «reparator de spărturi» și «cel care reface cărările pentru locuit».


În loc de bronz, voi face să vină aur, în loc de aur, voi face să vină fier, în loc de lemne, bronz, în loc de pietre, fier; voi pune ca supraveghetor al tău pacea și ca suveran al tău, dreptatea.


Vor reconstrui ruinele din vechime, vor ridica din nou dărâmăturile de la început, vor restaura cetățile ruinate și dărâmate din generație în generație.


Și eu îți zic: tu ești Petru și pe această piatră voi zidi Biserica mea și porțile iadului nu o vor birui.


Când au ajuns acolo, au adunat comunitatea și au relatat tot ceea ce făcuse Dumnezeu cu ei și cum le-a deschis și păgânilor poarta credinței.


«După acestea mă voi întoarce și voi înălța cortul lui Davíd care căzuse; n voi reclădi ruinele sale și îl voi reînălța.


Când zidești o casă nouă, să-ți faci o apărătoare la acoperiș ca să nu atragi sânge peste casa ta dacă ar cădea cineva de acolo!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ