Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Кынтаря кынтэрилор 5:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 M-au găsit străjerii care înconjură cetatea, m-au lovit, m-au rănit și au luat vălul de pe mine străjerii zidurilor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

7 M-au întâlnit străjerii care dădeau ocol cetății, m-au lovit și m-au rănit, mi-au luat voalul cei ce păzesc zidurile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 M-au întâlnit patrulele care înconjurau orașul. Acestea m-au lovit și m-au rănit. Cei care păzesc zidurile, mi-au luat voalul…”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

7 Pe uliță, m-au întâlnit Cei cari cetatea au păzit. Aceștia, de cum m-au văzut, S-au repezit și m-au bătut Și-am fost rănită; iar cei care, Cetatea, drept străjeri, îi are – Și cari pe ziduri s-au aflat – Mi-au smuls marama, de îndat’.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Păzitorii care dau ocol cetății m-au întâlnit, m-au bătut, m-au rănit; mi-au luat marama străjerii de pe ziduri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 M‐au aflat păzitorii care cutreierau cetatea, m‐au bătut, m‐au rănit; păzitorii zidurilor mi‐au luat mahrama de la mine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Кынтаря кынтэрилор 5:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Să mă lovească cel drept și cel credincios să-mi facă reproșuri, nu-mi voi mai turna niciodată pe cap untdelemn înmiresmat și rugăciunea mea va fi continuă împotriva răutăților lor!


M-au găsit străjerii care înconjoară cetatea [și i-am întrebat]: „L-ați văzut pe cel pe care-l iubește sufletul meu?”.


Eu i-am deschis iubitului meu, dar iubitul meu se întorsese, plecase.Mi-a ieșit sufletul după cuvântul lui: l-am căutat, dar nu l-am găsit, l-am strigat, dar nu mi-a răspuns.


„Vă conjur, fiice ale Ierusalímului, dacă îl veți găsi pe iubitul meu, ce-i veți face cunoscut: că eu sunt bolnavă de iubire?”.


Solomón avea o vie la Báal-Hamón. A dat via unor paznici ca, atunci când ea va rodi, să aducă fiecare o mie de arginți.


veșmintele prețioase, tunicile, coronițele și voalurile.


Am pus străjeri pe zidurile tale, Ierusalíme, toată ziua și toată noaptea: nu-și vor da pace. Voi, cei care vă amintiți de Domnul, nu tăceți!


De aceea, îi voi lovi prin profeți, îi voi ucide prin cuvintele gurii mele și judecata ta va ieși ca lumina.


spunând: „Cărturarii și fariseii s-au așezat pe catedra lui Moise.


Fericiți veți fi când oamenii vă vor urî, când vă vor exclude, când vă vor insulta și vor șterge numele vostru ca infam din cauza Fiului Omului.


Vă vor exclude din sinagogă. Mai mult, vine ceasul când cel care vă va ucide va crede că aduce cult lui Dumnezeu.


Unii ca aceștia sunt apostoli falși, lucrători înșelători care se prefac că sunt apostoli ai lui Cristos;


după zel, prigonitor al Bisericii, iar în ce privește justificarea care vine din Lege, fără cusur.


cu ochii ațintiți la Isus, începutul și desăvârșirea credinței, care, în vederea bucuriei ce îi era propusă, a îndurat crucea și, neținând seama de rușinea ei, s-a așezat la dreapta tronului lui Dumnezeu!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ