Кынтаря кынтэрилор 3:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20201 În pat, în [timpul] nopților, l-am căutat pe cel pe care-l iubește sufletul meu: l-am căutat, dar nu l-am găsit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească1 Am tânjit toată noaptea, în patul meu, după iubitul sufletului meu; am tânjit după el, dar nu l-am găsit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20181 „Noaptea, în patul meu, m-a consumat dorul de iubitul inimii mele; l-am dorit foarte mult, dar el nu a venit… အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20141 „Când vălul nopții a căzut, Am căutat în așternut, Pe cel care îmi e iubit, Dar iată că nu l-am găsit… အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu1 Am căutat noaptea în așternutul meu, am căutat pe iubitul inimii mele; l-am căutat, dar nu l-am găsit… အခန်းကိုကြည့်ပါ။Traducere Literală Cornilescu 19311 În patul meu, nopțile am căutat pe cel pe care‐l iubește sufletul meu, l‐am căutat dar nu l‐am găsit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |