Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaia 61:11 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Căci precum pământul face să răsară lăstarii și o grădină face să crească semănăturile, tot așa Domnul Dumnezeu va face să răsară dreptatea și lauda înaintea tuturor popoarelor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

11 Căci așa cum pământul face să răsară vlăstarul și așa cum grădina face să încolțească ceea ce este semănat, tot așa Stăpânul Domn va face ca dreptatea și lauda să răsară înaintea tuturor națiunilor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Pământul face să răsară o plantă tânără, iar grădina facilitează încolțirea semințelor care au fost semănate în ea. În mod asemănător, Iahve care este Stăpân va face ca dreptatea și lauda să răsară înaintea tuturor popoarelor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

11 Cum bulgării pământului Dau naștere lăstarului Și precum a grădinii față Semănăturilor dă viață, La fel va face, peste fire, Ca să răsară mântuire Precum și laudă, mereu, Al nostru Domn și Dumnezeu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Căci, după cum pământul face să răsară lăstarul lui și după cum o grădină face să încolțească semănăturile ei, așa va face Domnul Dumnezeu să răsară mântuirea și lauda în fața tuturor neamurilor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Căci precum pământul face să răsară lăstarul său, și precum grădina face să crească sămănăturile sale, tot așa Domnul Dumnezeu va face dreptatea și lauda să răsară înaintea tuturor neamurilor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaia 61:11
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și a zis Dumnezeu: „Pământul să facă să iasă verdeață, ierburi purtând sămânță și pomi roditori care să facă, după soiul lor, fructe, purtând în ele sămânța lor pe pământ!”. Și așa a fost.


Va fi belșug de grâne pe pământ, vor undui pe culmile munților; roadele sale vor fi ca Libánul și vor înflori din cetate ca iarba pământului.


Munții să aducă pacea pentru popor și dealurile, dreptatea.


Îndurarea și adevărul se vor întâlni, dreptatea și pacea se vor îmbrățișa;


Trezește-te, vânt din nord! Vino, vânt din sud! Suflați peste grădina mea și să curgă balsamurile sale! Să vină iubitul meu în grădina lui și să mănânce roadele sale alese!


În ziua aceea, odrasla Domnului va fi spre frumusețe și glorie, iar rodul pământului, spre măreție și splendoare pentru cei eliberați ai lui Israél.


M-am jurat pe mine însumi, din gura mea a ieșit un cuvânt drept și nu se va întoarce. Orice genunchi se va pleca înaintea mea și orice limbă va jura pe mine.


„Numai în Domnul – se va zice despre mine – sunt dreptatea și puterea; la el vor veni și se vor rușina toți cei care se aprind împotriva lui.


Picurați, cerurilor, de sus și norii să plouă dreptatea; să se deschidă pământul, ca să rodească mântuirea și să facă să răsară totodată dreptatea! Eu sunt Domnul care le creez.


Am apropiat dreptatea mea: nu este departe; mântuirea mea nu va întârzia: voi pune în Sión mântuirea mea și [voi da] Israélului gloria mea.


O, dacă ai fi fost atent la poruncile mele! Pacea ta ar fi fost ca un râu și dreptatea ta, ca valurile mării.


Domnul te va călăuzi mereu și îți va sătura sufletul în ținuturi uscate; ți se vor întări oasele și vei fi ca o grădină udată și ca un izvor de apă ale cărui ape nu seacă.


Nu se va mai auzi de violență în țara ta, de devastare și ruină între hotarele tale, ci vei numi zidurile tale „mântuire” și porțile tale, „laudă”.


Poporul tău, toți vor fi drepți; vor stăpâni pământul pentru totdeauna. Vlăstarul pe care l-am plantat – lucrarea mâinii mele – va fi spre glorificarea [mea].


De dragul Siónului nu voi tăcea și de dragul Ierusalímului nu voi sta liniștit până când nu va răsări dreptatea lui ca aurora și mântuirea lui nu va arde ca o flacără.


Vor vedea neamurile dreptatea ta și toți regii, gloria ta; vei fi numit cu un nume nou, pe care gura Domnului îl va indica.


Nu-i dați pace până când nu va stabili și până când nu va pune Ierusalímul ca laudă pe pământ.


Iar ce a fost semănat în pământ bun este acela care ascultă cuvântul și-l înțelege. Acesta aduce rod și face care o sută, care șaizeci, care treizeci”.


iar el le spunea multe în parabole: „Iată, semănătorul a ieșit să semene!


Iar alta a căzut în pământ bun și a dat rod: care o sută, care șaizeci, care treizeci.


Dar voi [sunteți] o „descendență aleasă, o preoție împărătească, un neam sfânt, poporul luat în stăpânire [de Dumnezeu], ca să vestiți faptele mărețe” ale celui care v-a chemat din întuneric la minunata sa lumină.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ