Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaia 60:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 „Ridică-te, luminează-te, căci lumina ta vine și gloria Domnului răsare deasupra ta!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

1 „Ridică-te! Strălucește! Căci lumina ta a venit și gloria Domnului a răsărit peste tine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 «Ridică-te! Strălucește! A venit Lumina ta. Gloria lui Iahve a răsărit peste tine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

1 Te scoală și te-mbărbătează! Te scoală și te luminează! A ta lumină, iată, vine Și răsări-va peste tine – De-ndată – slava Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 „Scoală-te, luminează-te, căci lumina ta vine și slava Domnului răsare peste tine!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Scoală‐te, luminează! Căci lumina ta a venit și slava Domnului a răsărit peste tine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaia 60:1
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Toate popoarele se vor teme de numele Domnului și toți regii pământului, de gloria sa,


Lucruri mărețe s-au spus despre tine, cetate a lui Dumnezeu! Sélah


Casă a lui Iacób, veniți să umblăm în lumina Domnului!


Luna va roși, iar soarele se va rușina, căci Domnul Sabaót va domni pe muntele Sión și în Ierusalím și înaintea bătrânilor săi va fi preamărit.


În ziua aceea, Domnul Sabaót va fi ca o cunună a gloriei și ca o diademă a frumuseții pentru restul poporului său,


Va înflori și se va veseli cu bucurie și strigăt; i se vor da gloria Libánului, măreția Carmélului și a Șarónului. Vor vedea gloria Domnului, măreția Dumnezeului nostru.


Domnul va crea, peste toată întinderea muntelui Siónului și peste locurile lui de adunare, un nor de fum ziua și strălucirea unei flăcări de foc noaptea: căci un acoperământ este deasupra oricărei glorii,


«Eu, Domnul, te-am chemat în dreptate și te-am luat de mână; te-am păstrat ca să te fac alianță pentru popor și lumină pentru neamuri,


Atunci, lumina ta va răsări ca zorile și vindecarea ta se va arăta repede; dreptatea ta va merge înaintea ta și gloria Domnului te va păzi din spate.


De dragul Siónului nu voi tăcea și de dragul Ierusalímului nu voi sta liniștit până când nu va răsări dreptatea lui ca aurora și mântuirea lui nu va arde ca o flacără.


Vor vedea neamurile dreptatea ta și toți regii, gloria ta; vei fi numit cu un nume nou, pe care gura Domnului îl va indica.


Căci veți suge și vă veți sătura la sânul mângâierilor sale; veți sorbi și vă veți desfăta din belșugul gloriei sale.


Ai înmulțit poporul lui, le-ai mărit bucuria: se bucură înaintea ta cum se veselesc la seceriș și se înveselesc ca la împărțirea prăzii.


Gloria Domnului a intrat în casă prin poarta care se deschidea spre est.


Poporul care stătea în întuneric avăzut o lumină mare, iar celor care stăteau în regiunea și în umbra morții le-a răsărit o lumină”.


Așa să lumineze lumina voastră înaintea oamenilor, încât ei să vadă faptele voastre bune și să-l glorifice pe Tatăl vostru cel din ceruri!


lumină spre luminarea neamurilor și gloria poporului tău, Israél!”.


[Cuvântul] era lumina adevărată care, venind în lume, luminează pe orice om.


Eu, lumina, am venit în lume pentru ca oricine crede în mine să nu rămână în întuneric.


Aceasta este judecata: lumina a venit în lume, dar oamenii au iubit mai mult întunericul decât lumina, pentru că faptele lor erau rele.


Isus le-a vorbit din nou: „Eu sunt lumina lumii. Cine mă urmează nu umblă în întuneric, ci va avea lumina vieții”.


pentru că tot ce este dezvăluit este lumină. De aceea se spune: „Trezește-te, tu, care dormi, și ridică-te dintre cei morți, iar Cristos te va lumina!”.


Odinioară erați întuneric, acum însă, lumină în Domnul. Umblați ca niște fii ai luminii,


ca să fiți fără vină și curați, copii neprihăniți ai lui Dumnezeu în mijlocul unei generații perverse și rătăcite între care voi străluciți ca niște luminători în lume!


Dacă sunteți batjocoriți în numele lui Cristos, fericiți sunteți, pentru că Duhul gloriei și al lui Dumnezeu se odihnește peste voi!


Ea avea gloria lui Dumnezeu. Splendoarea ei era ca a unei pietre de mare preț, ca a unei pietre de iaspis cristalin.


Cetatea nu are nevoie de soare și nici de lună ca s-o lumineze, căci gloria lui Dumnezeu o luminează, iar făclia ei este Mielul.


Nu va mai fi noapte acolo și nu vor mai avea nevoie nici de lumina candelei, nici de lumina soarelui, pentru că Domnul Dumnezeu îi va lumina, iar ei vor domni în vecii vecilor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ