Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaia 58:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 De ce să postim dacă tu nu vezi? De ce să ne umilim sufletele dacă tu nu iei în seamă? În ziua când postiți, voi vă preocupați de afaceri și îi oprimați pe toți muncitorii voștri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

3 «De ce, când postim, Tu nu vezi? De ce, când ne smerim, Tu nu iei seama?» Iată, în ziua postului vostru umblați după propriile plăceri și vă asupriți toți lucrătorii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 (Ei zic:) «De ce Tu nu vezi când postim? De ce ne ignori când ne smerim?» «Pentru că în ziua postului vostru vă satisfaceți propriile voastre dorințe și vă exploatați toți lucrătorii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 „Dar ce folos e că postim” – Zic ei – „sau că ne chinuim Al nostru suflet, ținând post? Vedem că n-are nici un rost, Căci nu vrei să ne vezi și-apoi, Știm că nu iei seama la noi.” Domnul a zis: „Eu văd ce rost Are mereu al vostru post. Iată, nu sunteți auziți, Pentru că-n ziua-n cari postiți Vă lăsați duși de-a voastră fire Și-i asupriți, cu bună știre, Pe simbriașii cei pe care În slujbă-i are fiecare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 ‘La ce ne folosește să postim’, zic ei, ‘dacă Tu nu vezi? La ce să ne chinuim sufletul, dacă Tu nu ții seama de lucrul acesta?’ Pentru că”, zice Domnul, „în ziua postului vostru vă lăsați în voia pornirilor voastre și asupriți pe simbriașii voștri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

3 De ce am postit noi, zic ei, și tu nu vezi? De ce ne‐am întristat sufletul și tu nu iei cunoștință? Iată, în zilele postului vostru vă găsiți plăcerea voastră și stoarceți toate muncile voastre!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaia 58:3
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acolo, la râul Ahavá, am declarat un post ca să ne umilim înaintea Dumnezeului nostru și ca să căutăm calea cea dreaptă pentru noi, pentru fiii noștri și pentru bunurile noastre.


M-am hotărât să-i mustru pe nobili și pe guvernatori și să le spun: „Voi luați camătă de la frații voștri”. Și am pus împotriva lor o adunare mare


Căci el a zis: «Nu-i este de folos omului să fie plăcut lui Dumnezeu».


căci râvna casei tale mă mistuie, insultele celor care te insultă au căzut asupra mea.


Cine-și întoarce urechea ca să nu audă legea, chiar și rugăciunea lui este abominábilă.


În ziua aceea, Domnul Dumnezeul Sabaót vă va chema la plâns și la jale, să vă radeți capul și să vă încingeți cu sac.


Căci, iată, veselie și bucurie, se ucid boi și se înjunghie oi, se consumă carne și se bea vin: «Să mâncăm și să bem, căci mâine vom muri!».


M-am mâniat pe poporul meu, am profanat moștenirea mea și i-am dat în mâna ta, iar tu nu le-ai arătat îndurare; asupra bătrânilor ai făcut să apese mult jugul.


[Aceasta] să fie pentru voi lege veșnică: în luna a șaptea, în ziua a zecea a lunii, să vă umiliți sufletele; să nu faceți nicio lucrare, nici băștinașul, nici străinul care locuiește în mijlocul vostru!


Aceasta să fie pentru voi o sărbătoare, o zi de odihnă în care să vă umiliți sufletele. Aceasta este o lege veșnică.


„În ziua a zecea a acestei luni a șaptea, este Ziua Ispășirii: să aveți o adunare sfântă, să vă umiliți sufletele și să aduceți jertfă prin foc Domnului!


Voi ziceți: „Degeaba îl slujim pe Dumnezeu! Ce câștig că păzim ceea ce este de păzit al său și că umblăm jelind înaintea Domnului Sabaót?


Dumnezeu i-a venit în întâmpinare lui Balaám și [acesta] i-a zis: „Am ridicat șapte altare și pe fiecare altar am adus câte un vițel și câte un berbec”.


El, răspunzând, i-a zis tatălui său: «Iată, de atâția ani te slujesc și niciodată n-am călcat porunca ta! Dar mie nu mi-ai dat niciodată măcar un ied ca să mă bucur cu prietenii mei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ