Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaia 56:4 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Căci așa vorbește Domnul: „Eunucilor care păzesc sabáturile mele, care aleg ceea ce-mi place mie și care țin cu tărie alianța mea,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 Căci așa vorbește Domnul: „Eunucilor, care păzesc Sabaturile Mele, care aleg să facă ceea ce Îmi este plăcut și care se țin strâns de legământul Meu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Iahve spune: «Eunucilor care respectă Sabatele Mele, care aleg să facă ce Îmi este plăcut și care urmăresc în mod consecvent respectarea legământului Meu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 Căci Domnul, astfel, a vorbit: „Toți famenii care-au păzit Sabatele și au făcut Doar ceea ce Îmi e plăcut – Pentru că ei statornici sânt Mereu, în al Meu legământ –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Căci așa vorbește Domnul: „Famenilor care vor păzi Sabatele Mele, care vor alege ce-Mi este plăcut și vor stărui în legământul Meu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Căci așa zice Domnul: Famenilor care păzesc sabatele mele și aleg lucrurile plăcute mie și țin tare la legământul meu:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaia 56:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Căci nu este astfel casa mea cu Dumnezeu? El a încheiat o alianță veșnică cu mine, bine rânduită în toate și statornică. Oare nu va face să răsară toată mântuirea și bucuria mea?


Mărturiile tale sunt moștenirea mea în veci, ele sunt desfătarea inimii mele.


kaf Toate căile Domnului sunt îndurare și adevăr pentru cei ce păzesc alianța și mărturiile sale.


sau dacă ar căuta refugiu la mine, ca să facă pace cu mine, pace să facă cu mine!”.


Plecați-vă urechea și veniți la mine! Ascultați și sufletele voastre vor trăi! Voi încheia cu voi o alianță veșnică, după bunătatea de neclintit față de Davíd.


Fericit este omul care face aceasta și fiul omului care o ține cu tărie, care păzește sabátul ca să nu fie profanat și-și ține mâna ca să nu facă niciun rău.


Iar pe fiii străinilor care se alipesc de Domnul ca să-i slujească, să iubească numele Domnului și să devină slujitorii lui, tuturor celor care păzesc sabátul ca să nu fie profanat și care țin cu tărie alianța mea,


Dacă îți vei întoarce pașii în zi de sabát să nu-ți faci afacerile în ziua mea cea sfântă și vei numi sabátul desfătare, [ziua] sfântă a Domnului, a celui vrednic de cinste, și îl vei cinsti și dacă nu-ți vei face călătoriile și nu te vei preocupa de afacerile tale și nici nu vei vorbi în zadar,


Vor întreba de Sión cu fețele într-acolo: «Veniți să ne lipim de Domnul cu o alianță veșnică ce nu se va uita!».


însă un [lucru] e necesar: Maria și-a ales partea cea bună, care nu-i va fi luată”.


De aceea, voind să arate moștenitorilor promisiunii, într-un mod și mai clar, neclintirea planului său, Dumnezeu s-a legat cu jurământ


Dacă vi se va părea greu să slujiți Domnului, alegeți pentru voi astăzi pe cine să slujiți: dacă pe dumnezeii pe care i-au slujit părinții voștri dincolo de Râu sau pe dumnezeii amoréilor care locuiesc în țara voastră! Dar eu și casa mea îl vom sluji pe Domnul.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ