Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaia 48:4 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Știam că tu ești împietrit, că grumazul tău este ca un drug de fier și fruntea ta de bronz,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 Pentru că știu că ești încăpățânat și tendoanele cefei tale sunt de fier, iar fruntea de bronz,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Pentru că știu că ești încăpățânat și că tendoanele gâtului tău sunt de fier iar fruntea ta este de bronz,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 Știind că tu ești împietrit, Că ai grumazul întărit – Ca fierul – și de bună seamă, Îți este fruntea de aramă,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Știind că ești împietrit, că grumazul îți este un drug de fier și că ai o frunte de aramă,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Pentru că știam că ești îndărătnic și grumazul tău este vână de fier și fruntea ta de aramă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaia 48:4
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar ei n-au ascultat, și-au înțepenit grumazul așa cum au făcut părinții lor care nu au rămas fideli Domnului Dumnezeului lor.


Nu vă înțepeniți grumazul ca părinții voștri; dați mâna Domnului, veniți la sanctuarul lui pe care l-a sfințit pentru vecie și slujiți-l pe Domnul Dumnezeul vostru pentru ca să se întoarcă de la voi furia mâniei sale!


S-a răzvrătit chiar împotriva regelui Nabucodonosór, care l-a făcut să jure pe Dumnezeu. Și-a înțepenit grumazul și și-a împietrit inima, ca să nu se întoarcă la Domnul Dumnezeul lui Israél.


Când aveau odihnă, ei se întorceau să facă ceea ce este rău în ochii tăi; atunci tu îi abandonai în mâna dușmanilor lor, care îi tiranizau. Ei se întorceau și strigau către tine, iar tu îi ascultai din ceruri. Și în îndurarea ta, i-ai eliberat de multe ori.


Am zis celor orgolioși: „Nu vă mândriți!” și celor nelegiuiți: „Nu ridicați fruntea!”.


Să nu fie ca părinții lor: o generație neascultătoare și răzvrătită, o generație care avea o inimă nestatornică și al cărei duh nu i-a fost fidel lui Dumnezeu.


Domnul i-a zis lui Moise: „Văd că poporul acesta este un popor încăpățânat.


[Mergi] în țara unde curge lapte și miere! Căci eu nu voi merge în mijlocul tău ca să nu te nimicesc pe drum, pentru că ești un popor încăpățânat”.


Domnul i-a zis lui Moise: „Spune-le fiilor lui Israél: «Voi sunteți un popor încăpățânat; numai o clipă dacă aș veni în mijlocul tău, te-aș nimici. Aruncă acum hainele de sărbătoare de pe tine și voi vedea ce-ți voi face!»”.


Faraón a trimis [să vadă] și iată că niciun [animal] din turmele lui Israél nu pierise! Dar inima lui Faraón s-a împietrit și n-a lăsat poporul [să plece].


Omul care își înțepenește grumazul la mustrări va fi zdrobit pe neașteptate și nu va fi vindecare.


Pentru că este un popor răzvrătit, fii ai minciunii, fii care nu vor să asculte legea Domnului,


Ascultați-mă, voi, cei îndărătnici cu inima, voi, cei care sunteți departe de dreptate!


„Așa vorbește Domnul Sabaót, Dumnezeul lui Israél: «Iată, eu fac să vină asupra acestei cetăți și asupra tututor cetăților ei tot răul pe care l-am rostit împotriva ei, pentru că și-au înțepenit grumazul ca să nu asculte cuvintele mele»!”.


De aceea au fost oprite ploile îmbelșugate și ploaie târzie nu a mai fost. Ai avut o frunte de femeie desfrânată și ai refuzat să te rușinezi.


Doamne, oare ochii tăi nu sunt pentru fidelitate? Tu i-ai lovit, dar pe ei nu-i doare, i-ai vlăguit, dar ei au refuzat să accepte mustrarea; și-au întărit fața mai mult decât stânca și au refuzat să se întoarcă.


Dar ei nu m-au ascultat și nu și-au plecat urechile; și-au înțepenit grumazul și au făcut mai rău decât părinții lor.


Sunt niște fii încăpățânați, cu inima împietrită. Eu te trimit la ei și tu le vei spune: «Așa vorbește Domnul Dumnezeu».


Dar când inima i s-a mărit și duhul i s-a împietrit până la orgoliu, a fost coborât de pe tronul domniei lui și puterea lui a fost luată de la el.


Încăpățânați, cu inimile și urechile păgâne, voi vă împotriviți întotdeauna Duhului Sfânt. Așa au fost părinții voștri, așa sunteți și voi!


Dar prin împietrirea ta și prin inima ta nepocăită, îți aduni mânie pentru ziua mâniei și a arătării dreptei judecăți a lui Dumnezeu,


Tăiați-vă inima împrejur și nu fiți încăpățânați!


Căci eu cunosc răzvrătirea ta și încăpățânarea ta. Iată, fiind eu încă în viață cu voi, ați murmurat împotriva Domnului; cu cât mai mult [o veți face] după moartea mea!


dar îndemnați-vă unul pe altul în fiecare zi cât timp se mai poate spune „astăzi”, ca să nu se împietrească vreunul dintre voi, prin înșelăciunea păcatului.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ