Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaia 36:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Cum poți tu să-ți întorci fața dinaintea unei singure căpetenii dintre cei mai mici slujitori ai stăpânului meu? Iar tu îți pui încrederea în Egipt pentru care și călăreți!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

9 Și cum vei putea îndepărta măcar o singură căpetenie dintre cei mai neînsemnați slujitori ai stăpânului meu, când tu te încrezi în Egipt pentru care și călăreți?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Și cum vei putea îndepărta măcar un singur comandant dintre cei mai nesemnificativi slujitori ai stăpânului meu, când tu te bazezi pe Egipt pentru care și călăreți?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

9 Oare, cum crezi că reușești, Ca tu să te împotrivești În față-mi și să-ndepărtezi Un căpitan, pe care-l vezi Că-i cel mai mic slujbaș, pe care, Marele împărat îl are? În carele Egiptului – Precum și-n călăreții lui – Nădăjduiești, precum văd eu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Cum ai putea să stai tu împotriva unei singure căpetenii dintre cei mai neînsemnați slujitori ai stăpânului meu? Și totuși tu îți pui încrederea în Egipt pentru care și pentru călăreți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și cum vei întoarce tu fața unui căpitan dintre cei mai mici din slujitorii domnului meu? Și te vei încrede în Egipt pentru care și călăreți!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaia 36:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cum vei putea să înfrunți pe unul dintre comandanții cei mai mici, slujitori ai stăpânului meu? Și tu îți pui încrederea în Egipt pentru care și călăreți!


Domnul a făcut să se audă în tabăra lui Arám vuiet de care, tropot de cai și zgomotul unei armate puternice și și-au zis unul către altul: „Regele lui Israél i-a tocmit împotriva noastră pe regii hetéi și pe regii egipténi ca să vină împotriva noastră”.


Calul este pregătit pentru ziua bătăliei, dar salvarea este a Domnului.


Căci el zice: «Nu sunt oare toate căpeteniile mele regi?


Atunci se vor îngrozi și se vor rușina de Etiópia, siguranța lor, și de Egipt, mândria lor.


Căci Egiptul ajută în zadar și fără folos, de aceea l-am numit: „Raháb, cel care nu face nimic!”.


Căci egipténii sunt oameni, nu Dumnezeu, caii lor sunt carne, nu duh. Domnul își va întinde mâna și cel care ajută se va prăbuși, iar cel ajutat va cădea și amândoi vor pieri împreună.


Iată, te-ai încrezut în Egipt, toiagul acela de trestie frântă în care, dacă cineva se sprijină, își înțeapă mâna și i-o străpunge! Așa este Faraón, regele Egiptului, pentru toți cei care se încred în el.


Acum fă o înțelegere cu stăpânul meu, regele Asíriei, și-ți voi da două mii de cai dacă vei putea găsi călăreți ca să-i pui pe ei!


Cât de mult te-ai epuizat schimbând căile tale! Te vei rușina și de Egipt după cum te-ai rușinat de Asíria.


Numai să nu aibă mulți cai; și să nu întoarcă poporul în Egipt ca să aibă mulți cai, pentru că Domnul v-a zis: «Să nu vă mai întoarceți pe acest drum»!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ