Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 6:28 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Acum, binevoiți să vă întoarceți spre mine! În fața voastră, oare, voi minți?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

28 Dar acum uitați-vă la mine, vă rog! Oare vă voi minți în față?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Dar acum vă rog să priviți la mine! Oare voi avea curajul să vă mint?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

28 Uitați-vă vă rog, la mine! N-am să vă mint – asta știți bine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Uitați-vă la mine, vă rog! Doar nu voi minți în față!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

28 Și acum dacă vreți priviți‐mă. Vă voi minți oare în față?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 6:28
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vorbăria ta va face oamenii să tacă? Vei lua în râs și nu va fi cine să se rușineze?


Voi sunteți niște făuritori de minciună, niște doctori ai deșertăciunii sunteți voi toți.


Nu este așa? Cine mă poate dovedi mincinos și va considera nimic cuvântul meu?”.


buzele mele nu vor rosti nedreptate și limba mea nu va premedita înșelăciune.


Voi vorbi cu inimă dreaptă și buzele mele vor pronunța știință purificată.


Cu siguranță, cuvintele mele nu sunt minciună, un desăvârșit în știință este cu tine.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ