Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Iov 30:22 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Mă ridici și mă faci să călăresc vântul, mă faci să fiu izbit de furtună.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

22 Tu mă ridici, mă faci să călăresc pe vânt și mă arunci în furia furtunii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Mă ridici deasupra vântului și mă arunci în marea intensitate a furtunii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

22 Mă salți în sus și-apoi pe ale Vântului aripi, îmi dai brânci, Să cad, să mă zdrobesc de stânci, Și cu-al furtunii vânt voiești, Ființa, să mi-o nimicești.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Mă ridici, îmi dai drumul pe vânt și mă nimicești cu suflarea furtunii.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Mă ridici pe vânt, mă faci să călăresc pe el, și mă topești în furtună.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Iov 30:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ei vor fi ca paiele în fața vântului, ca pleava purtată de furtună.


Îl ia [vântul] din Răsărit și se duce, îl smulge de la locul lui.


El mă strivește în furtună și înmulțește ce este zdrobit în mine pe degeaba.


Nu tot așa este cu cei nelegiuiți, nu tot așa; ei sunt ca pleava pe care o spulberă vântul.


Mă hrănesc cu cenușă în loc de pâine și cu lacrimi mi-am amestecat băutura,


îți așezi pe ape lăcașurile tale, îți faci carul din nori, umbli pe aripile vântului;


A aplecat cerurile și s-a coborât și negura era sub picioarele lui.


Popoarele huiesc ca huietul apelor multe. El le va mustra și ele vor fugi departe: vor fi alungate ca pleava de pe munți înaintea vântului și ca vârtejul de praf înaintea furtunii.


O treime din el arde-o în foc în mijlocul cetății când se vor împlini zilele asedierii; apoi, luând o [altă] treime, taie-o de jur împrejurul ei! Iar o treime, împrăștie-o în vânt, iar eu voi face să se scoată sabia în urma lor!


De aceea, ei vor fi ca norul de dimineață și ca roua din zori care se duce, ca pleava pe care o poartă vântul din arie și ca fumul [care iese] din fereastră.


Vântul îi va învălui cu aripile sale și ei se vor rușina de jertfele lor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ